|
выше с. 293). Гертруда Шепперле уже давно показала, что две эти повести
представляют собой кельтский источник романа о Тристане и Изольде.
XII век был периодом восстановления и реформ в Ирландии, как и в некоторых
других районах Европы, когда активно возрождалась литература и ученость. Книга
Бурой Коровы, так называемая Лейнстерcкая [302]Книга, и знаменитая рукопись
Rawlinson — все были написаны в то время; именно тогда в Ирландию проникли
великие классические темы Осады Трои, Энеиды и Разрушения Фив. Именно в этот
переходный период неожиданно огромную популярность приобрел цикл Финна. Расцвет
этого цикла совпал с первым появлением в Ирландии балладной поэзии, и баллады о
Финне приобрели характер новой литературной формы.
Одна из древнейших подобных баллад — колыбельная для Диармайда, которую
пела Грайне над спящим возлюбленным:
Поспи немного, совсем немного,
ибо нет опасности в кратком сне,
юноша, которому я отдала мою любовь,
Диармайд, сын О'Дуйвне.
Спи крепко здесь,
благородный Диармайд О'Дуйвне;
я буду сторожить тебя,
прекрасный сын О'Дуйвне.
Она думает о других влюбленных, которые смогли спастись и которым ничего не
угрожало, а затем вспоминает о нависшей угрозе и о лесных зверях, которые
кажутся ей испуганными:
Олень на востоке не спит; он не перестает кричать:
даже хотя он в лесу, он не думает о сне.
Веселая музыка не смолкает в изогнутых ветвях деревьев;
там шумят, даже дрозд не спит.
Сегодня не спит куропатка в высоком вереске;
пронзителен ее чистый голос; среди потоков она не спит.
Эти баллады приобрели огромную популярность; большой сборник, известный под
названием «Поэмы о Финне» (Duanaire Finn), стал предметом специального
исследования Джерарда Мерфи8. Многие из них написаны в форме диалогов между
Ойсином, сыном Финна (Оссиан поэта МакФерсона) и св. Патриком, в которых Ойсин
рассказывает святому повести о приключениях фениев. Большинство этих баллад
относится к новоирландскому периоду, но традиция диалога восходит к знаменитому
прозаическому тексту, положившему начало циклу Финна в XII веке, «Беседе
Старцев» (Acallam na Senorach). Это история, в которой рассказывается, как св.
Патрик встречает воинов-фениев Ойсина и Кайльте и путешествует по Ирландии с
одним или другим из них. Воины рассказывают святому более двухсот историй,
многие из которых касаются тех мест, которые они посещают по пути. [303]
Один разговор между св. Патриком и Кайльте начинается так:
«„Разве не был он хорошим господином, тот, с кем вы были, Финн мак Кумал?"
На что Кайльте ответил, воздав ему хвалу:
„Был бы лишь коричневый лист, который лес роняет, золотом, была бы лишь
белая волна серебром, Финн подарил бы это все".
„Кто или что поддерживало вас в вашей жизни?" — спросил Патрик. И Кайльте
отвечал: „Правда, что была в наших сердцах, и сила в наших руках, и исполнение
в наших устах"».
Когда они идут через Мунстер, они приходят на место, откуда однажды фении
отправились на битву при Вентри. Кайльте рассказывает историю о Каэле, который
увидел во сне прекрасную девушку по имени Кред, посватался к ней и завоевал ее
в ходе битвы. Каэл утонул при Вентри, и его тело было вынесено на берег. Кред
лежала у его тела и оплакивала его смерть:
«Гавань грохочет над яростным прибоем Ринн Да Барк: волна, накатываясь иа
берег, оплакивает гибель воина Лох Да Хонн.
Горестна цапля с болота Друим Да Трен: она не может защитить своих любимых,
лиса Да Ли гонит ее птенцов.
Печален голос дрозда в Дромкине, и печально пение дрозда в Леттерли.
Печален крик оленя в Друим Да Лейс: олениха Друим Силеанн мертва, и олень
Дилеанн оплакивает ее...»
«Беседа старцев» — одно из самых удачных произведений средне-ирландской
литературы, послужившее превосходным мостиком к новоирландскому периоду.
Джерард Мерфи предположил, что оно могло быть оригинальным литературным
сочинением, автором которого был человек, впервые записавший его, в отличие от
героических саг, очевидно происходящих из устной традиции9. В этом случае было
бы интересно сопоставить его с валлийскими Мабиногион.
Прослеживая истоки ирландской литературы, мы видели «новые формы» поэзии,
разработанные монахами. Их особым вкладом стала поэзия о природе и
отшельническая поэзия. Эти новые формы вскоре распространились и на светскую
поэзию, дав начало с IX по XII век богатой традиции. Голос отшельника еще
звучит, но уже проглядывают и юмор, и страсть.
Одна знаменитая рукопись, написанная, вероятно, в ирландском аббатстве
Райхенау на озере Констанц, оказалась в австрийском аббатстве Санкт-Пауль в
Каринтии, где она известна как «ирландская школьная тетрадь» (das irische
Schulfelt). И в самом деле, она представляет [304]собой ученические записи,
заметки о Вергилии и греческих склонениях, цитаты из Горация, св. Иеронима и св.
Августина; среди них находятся и четыре ирландских стихотворения. Одно —
героическая поэма, восхваляющая Аэда, сына Диармайда, написанная в новой форме,
|
|