|
люди во время любых сборищ и игр. Не чаяли в нем души все девушки, и все
женщины пылали страстью к Маэлу Фотартайгу. Его мать умерла, и Ронан долгое
время оставался без жены.
«Почему не возьмешь ты себе жену? — спросил его сын.— Лучше стало бы тебе
подле женщины».— «Говорили мне,— отвечал король,— что есть у Эохайда, правителя
Дун Собайрхе, что на севере, прекрасная собой дочь».— «Не пара тебе юная
девушка,— сказал юноша,— почему не возьмешь ты женщину? Неужто пристало тебе
жить со смешливой девицей?»
Но старик женился на этой девушке, и она сразу же влюбилась в его сына и
послала служанку, чтобы та рассказала ему о ее любви. Когда юноша отказался от
нее, она ложно обвинила его. «Проклятие губам твоим, низкая женщина! — сказал
Ронан,— ибо ты говоришь ложь!»
Вернулся домой Маэл Фотартайг и стал греть ноги у очага. Он произнес две
строки в стихах, и королева сумела подобрать вторую половину четверостишия. «На
сей раз все правда»,— сказал Ронан И он приказал одному из своих людей убить
юношу копьем. Когда [300] Маэл Фотартайг умирал, он сказал отцу всю правду.
Сагу завершает возвышенный плач старого короля над телом своего сына. Он
восхваляет Маэла Фотартайга и его спутников и приказывает слугам накормить двух
псов, тоскующих по своему господину:
Дойлин,
голову всем он кладет на колени,
ищет того, кого уж не найти.
Сын мой, Маэл Фотартайг,
лучшим был псом ты из своры,
лосось белый, высокий, блестящий,
теперь ты в холодном жилище. Холодно?.
Другая важная сага из этого цикла — «Повесть о Кано, сыне Гартнана». Она
замечательна скорее своим сюжетом, чем формой, так как в единственной
содержащей эту сагу рукописи, Желтой Книге из Лекапа, она выглядит несколько
бессвязной и содержит туманные отрывки. Эта повесть — чистый вымысел, так как
хотя персонажи и являются историческими фигурами, они жили в разное время, а
кроме того, отчетливо видно, что она соткана из нескольких древних мотивов.
Одним из них является мотив о Тристане, так что эта сага может наряду с
историей Дейрдре считаться одним из ранних кельтских источников легенды о
Тристане. В данном случае параллель заключается в любовной теме, в том, что
Кред является молодой женой старого короля Маркана (уменьшительное от Марк), и
в финальной сцене, когда Кано приближается к берегу на корабле, Кред умирает до
того, как он достигает земли, а вскоре умирает и он сам7. Другой мотив повести
— любовь к незнакомцу, adrstakana в санскритской традиции, в Ирландии известная
как grad ecmaise, «любовь к человеку, известному только понаслышке»; также
здесь присутствует мотив души, заключенной в иной предмет.
Кано был сыном шотландского короля. Его смерть зафиксирована в хрониках в
688 г. В повести он прибывает в Ирландию в качестве изгнанника и с честью
принимается при дворе короля Диармайта, дочь которого уже любила его до встречи
с ним. Она спасает его от опасности, и Кано удаляется, чтобы посетить Гуайре,
короля Коннахта. Сначала он приходит в дом Маркана, жена которого, Кред, была
дочерью Гуайре. Она также уже была влюблена в Кано. У Маркана был сын, Колку,
очевидно, пасынок Кред. Позднее, когда Кано был у Гуайре, Кред, Маркаи и Колку
приехали на пир. Кред попросила дозволения [301]разливать вечером вино и налила
сонного напитка всем, кроме себя и Кано. Затем она открылась ему, но он
отказался быть ее любовником, так как был лишь искателем приключений, и
пообещал сделать ее королевой, когда станет королем Шотландии. В залог он дал
ей камень, в котором находилась его жизнь.
Кано был вызван в Шотландию и стал королем, и каждый год он пытается
встретится с Кред в Инбер Колпта (устье Войн), но там всегда стоял Колку с
сотней человек, чтобы помешать их встрече. В конце концов они встретились у
Лох-Креде на севере. Кред пришла с волшебным камнем. Кано шел с востока, так
что они уже видели друг друга, когда вновь появился Колку и отогнал его. Кред
бросилась головой на скалу, и, когда она упала, камень с душой Кано разбился.
Кано умер три дня спустя после возвращения в Шотландию.
Даже этот краткий обзор показывает особую ценность этой повести, в которой
исторический персонаж становится героем тристанов-ского романа, а своеобразие
ей придает мотив души, заключенный в другой предмет. Рукописный текст не
отличается изяществом стиля, но мы видели, что в данном случае, как и во многих
других, следует предполагать существование более разработанной устной формы (см.
выше с. 288).
В последнюю очередь в литературную традицию был включен цикл Финна.
Недавние исследования Джерарда Мерфи и О'Рахилли показали, что Финн, главный
герой этого цикла, по происхождению тождествен великому кельтскому богу Лугу
Длинной Руке. Финн — бог-воитель и охотник, убивший одноглазого бога огня.
Имеются ранние упоминания о Финне, но они носят крайне фрагментарный характер;
и древний список саг (см. выше с. 288 и ел.) содержит лишь незначительное число
финнианских названий. Ясно, что даже к XII веку Финн и фении только начинали
приобретать литературную известность. Одно из названий в этом списке саг —
«Бегство Диармайда и Грайне» (Aithed Grainne re Diarmait), а из других
источников мы знаем, что знаменитая история любви Диармайда и Грайне была
известна уже в X веке, хотя единственный дошедший до нас текст сохранился в
рукописи новоирландского периода (XV век?). Это — вариант истории Дейрдре (см.
|
|