|
он.
Посоветовавшись между собой, последователи Заратустры послали за человеком по
имени Ашир. Кир терпеливо подождал, пока селяне принесли сделанные из ветвей
носилки, на которых лежал больной старик, совершенно седой и очень худой. Члены
братства энергично объяснили, что Ашира прозвали Роком, поскольку он был
приверженцем их учителя — следовал по стопам Заратустры от его родины у
Каспийского моря до дома Виштаспы. Теперь Ашир уже чувствовал дыхание смерти.
Незадолго до Нового года Аширу было видение.
— Во сне?
— Нет, его глаза не закрывались, ведь он ждал смерти.
Из носилок поднялась рука старика, призывая к тишине. Он поднял голову,
посмотрел на Кира и произнес:
— Я бодрствовал. В это время свет изменялся — луна бледнела, а солнце
поднималось. В комнату вошел еще человек, и это был Заратустра. Он мне сказал:
«Ты потеряешь жизнь, чтобы обрести ее обновленной — ты, верный слуга Господа».
Кир подумал, что пророк Заратустра сам нашел скверную смерть от копья воина по
приказу кави.
— А сам-то ты веришь, — спросил он, — что благодаря своему служению достигнешь
бессмертия, словно бог?
На худом желтоватом лице отразилась радость, а глаза больного сверкнули.
— Это истинная правда.
Кир сделал знак носильщикам, чтобы унесли Ашира.
— Значит, я, царь, обречен, — сказал он, не задумываясь, — поскольку никому не
могу служить. Я сужу по всем вопросам — и не могу быть судим сам.
Ашир попытался возразить, и носильщики не двигались, пока он говорил. Он
выкрикнул, суд Господа распространяется на кави, принцев и царей на земле. Он
распространяется на Кира, правителя мидян и персов, так же, как и на пастуха,
стерегущего свое стадо.
Кир сказал:
— Служа другому, я не сдержал бы клятву царя своему народу. Прощай, Ашир, у
меня нет вопросов к твоему видению. — Он встал и объявил собранию, что слушание
закончено.
Ожидая, когда егери приведут собак, он думал об имени Пастух, данном ему при
рождении. Оно могло означать простую обязанность — заботиться о стаде животных
или о такой группе людей, как бактрийцы, которые занимались сельским хозяйством
в своих плодородных долинах. Управлять персами, мидянами, каппадокийцами,
лидийцами, греками и всеми очень разными народами Востока было совершенно
другим делом, гораздо более сложным. Разве не назвали его «царем народов»?
Когда подъехал Эмба и подвел нисайского скакуна, Кир решил, что к
последователям Заратустры следует отнестись более твердо, чем к милетянам.
Его разведчики донесли, что новообращенные сторонники Заратустры имелись даже в
далеких народностях Индии, не говоря уж о Гиркании и Парфии Виштаспы.
Вставая рано, на восходе солнца, Кир часто слышал пение асваранцев. Последнее
время они вспомнили свой гимн рассвету, к которому не возвращались много лет,
после того как в воинство Кира стали вступать представители других земель.
Теперь свой гимн они объединили с гимном Заратустры.
Кир решил, что должен отбыть из долины сразу же, как только узнает удобный путь.
Действительно, состояние его армии настоятельно требовало продолжить поход.
Хотя людям и животным хорошо жилось в долине, невозможно было так долго
оставлять в бездеятельности тысячи людей, расквартированных по нескольким
деревням. Киру никогда не нравилось время, когда его армии приходилось зимовать
у большого города, такого, как Сарды или Экбатана. Воинов тянуло к кварталам
проституток, торговцев вином и ядовитым зельем. Здесь, в богатой долине, они
бродили в поисках привлекательных девушек, просто начинали драться между собой,
пытались ск
|
|