|
пасения. Перевод понятия «дхарма» приблизительно такой: закон,
обязанности, справедливость, религиозный долг. Это совокупность религиозных
правил,
соблюдение которых («закон») является необходимым для поддержания миропорядка;
этот
миропорядок драматическим образом нарушается, если каждый не понимает и не
соблюдает
своей дхармы, т. е. норм кастовой жизни. Личная дхарма зависит от касты
человека, от его
общественного предназначения, и дхарма же определяет правила кастового режима.
Соблюдая
правила и предписания поведенческого режима своей касты, ведя «правильную
жизнь», человек
имеет все основания думать, что он хорошо выполняет свою дхарму. Индуизм — это
религия
дхармы, или даже «истинная, вечная дхарма». Отсюда то значение, какое придает
своей дхарме
всякий индуист, и кшатрий в том числе.
Вот какими словами укрепляет решимость кшатрия воевать его собеседник:
«Говоришь о
вещах ты мудрых, Только жалость твоя напрасна; Ни умерших, ни здесь жнзущих
Мудрецы
никогда не жалеют... То, что есть, никогда не исчезнет; Что не есть — никогда
не возникнет; Этих
двух состояний основу Ясно видят зрящие сущность. То, чем весь этот мир
пронизан,
Разрушенью, знай, неподвластно... Лишь тела эти, знай, преходящи Воплощенного;
Он же вечен.
Не погибнет Он, неизмеримый: Потому — сражайся без страха!.. Как одежду
изношенную бросая,
человек надевает другую, Так, сносив это тленное тело, Воплощенный в иное
вступает... Когда
гибнут тела, Воплощенный Ни в одном из них не умирает; Это значит: о Нем во
всех существах
Сожалеть ты, Арджуна, не должен. Также, дхарму свою соблюдая, ты в бою
колебаться не
смеешь: Помышляя о долге, сражаться — это благо для кшатрия, Партха! Когда в
битву такую
вступает, Исполняется радости кшатрий, Словно дверь приоткрытую рая Пред собою
увидел
внезапно. Если ж ты эту славную битву Вопреки своей дхарме покинешь — То, свой
варновый
долг и славу Погубив, лишь грехом осквернишься» (15, 150—153). Очевидно, что
Божественный
разъясняет Арджуне, и это положение — одно из основных в индуизме, — что душа
бессмертна,
убить ее невозможно, и куда опаснее для собственной души и кармы кшатрия
совершить грех —
грех невыполнения своей дхармы.
Здесь мы встречаемся с другим важнейшим философским понятием индуизма, которое
называется «карма». Слово означает буквально «деяние, поступок» и определяет
закон причинно-
следственной зависимости — так, как он понимается в индуизме. Принцип
причинности приводит
к тому, что следование своей дхарме, вся жизнь в обществе в строгом
соответствии с
традиционными нормами и предписаниями должны приводить к благополучию в этой
жизни и —
особенно — к преуспеянию в следующих перерождениях и жизнях. Человек, который
не нарушал
своей дхармы, имеет все основания надеяться в следующем рождении воплотиться в
образ
человека более высокой касты, более благополучного во всех отношениях человека,
да мало ли о
каких улучшениях качества жизни можно мечтать. Человек, нарушающий свою дхарму,
не имеет
шансов улучшить свою карму, и плоды его теперешних отрицательных деяний будут
огорчительными — он рискует даже не попасть в число людей, окажется
каким-нибудь насекомым
или микробом, или животным, или, как мы бы сказали, неодушевленным существом —
но в
индуизме даже камни имеют душу. Человек, который умеет жить без оглядки на эту
бухгалтерию
добрых и плохих деяний, но не от отчаяния или бессилия, а от осознанного
беззаветного служения
людям — такой человек понимает свою дхарму как жертвенность, и в результате
подобной жизни
может оказаться рожденным на небесах и даже выйти из круга перерождений и
погрузиться в
вечно блаженное состояние воссоединения индивидуальной души с Мировой Душой.
Такое
состояние называется в индуизме «мокша», освобождение. Можно заметить, сколь
ве
|
|