Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: История :: История Азии :: История Индии :: Томас Эдвард - Будда.История и легенды
<<-[Весь Текст]
Страница: из 168
 <<-
 
повествования. Невозможно вывести из них какую-либо правдоподобную хронологию, 
это не удалось сделать и самим буддистам. Различные результаты вычислений даты 
смерти Будды в палийских и санскритских текстах отстоят друг от друга на 
столетия.

Хроники и пураны.

Основа для хронологии содержится в двух палийских хрониках и индуистских 
пуранах, а также в данных, почерпнутых из джайнских текстов. Пураны — это ряд 
сочинений в стиле эпических поэм, содержащих теологический, космологический и 
легендарный материал. Они стоят ближе всего к историческим текстам, чем 
какие-либо другие древнеиндийские книги. Однако их задачей была не простая 
фиксация событий, а прославление царственных покровителей, при дворах которых 
они декламировались. С этой целью пураны приводят подлинные генеалогии 
многочисленных правящих семейств северной Индии. Но генеалогии эти подогнаны 
под общие космологические теории и возводятся через древнейшие эпохи к Ману, 
первому человеку этой кальпы, сыну Вивасванта или Солнца. Другие линии 
родословных прослеживаются вплоть до Атри, отца Сомы, или Луны. Различные 
царские роды считали себя происходящими от солнечной или лунной династии, и, 
вероятно, именно благодаря влиянию пуран родословная Будды превратилась в линию,
 идущую от солнечной династии, а Будда, соответственно, получил эпитет 
адиччабандху, «родич солнца».
Палийские хроники как литературные произведения, несомненно, младше 
генеалогической части пуран. Они аналогичны пуранам в двух важных особенностях: 
во-первых, в них дается мифологическая генеалогия, которая доводится вплоть до 
семьи Будды, сделанной ветвью царского дома косал, а во-вторых, сообщаются 
исторические сведения о царях магадх. К хроникам подходили так, будто вопрос 
стоял об их историчности в противовес свидетельствам пуран. Однако на самом 
деле главный вопрос в том, существует ли историческая основа той традиции, 
которая в обоих случаях была сохранена очень несовершенным способом — в устной 
передаче. В данный момент нет необходимости обсуждать фактические исторические 
выводы из этих текстов, поскольку нас волнует лишь проблема возможности 
поместить жизнь Будды в какой-то определенный период истории Индии. Во всяком 
случае, нельзя сказать, что написанные на пали цейлонские хроники «одиноки в 
своих шатких утверждениях»: свидетельства хроник, касающихся индийской истории, 
отражают традицию, возникшую в Индии, и их следует оценивать в сочетании с 
остальными данными. Основной контур изложенных там событий находит 
подтверждение в пуранической и джайнской традициях; и, поскольку хроники не 
были составлены в качестве панегириков царям, их отличает меньшая по сравнению 
с пуранами вероятность искажения фактов.

Связь хронологии свидетельств об истории буддизма того периода была определена 
благодаря открытию сэра Уильяма Джонса, согласно которому Чандагутта 
(Чандрагупта), о котором говорится в хрониках и пуранах, — это Сандрокоттос 
Страбона и Юстина, индийский царь, заключивший около 303 г. до н.э.
[20]
договор с Селевком Никатором; и при его дворе несколько лет находился в 
качестве посла Мегасфен.

Хроники — это «Дипавамса» («Островная хроника») и «Махавамса» («Великая 
хроника»). Первая относится к IV н.э. и была составлена на пали на базе старых 
сингальских комментариев. «Махавамса» — это перекомпоновка того же материала 
плюс дополнительные сведения, имеющие отношение к сингальской истории. Она была 
написана в V в. Оба текста начинаются с Просветления Будды и событий, 
случившихся в начале его пастырства. Затем рассказывается легенда о том, как он 
чудесным образом посещал Цейлон, и приводится перечень царских династий этой 
кальпы вплоть до времен Будды. После этого следует история трех соборов и царей 
магадх вплоть до Ашоки, а также говорится о посольстве его сына Махинды на 
Цейлон. В остальном тексте излагается история Цейлона до намного более позднего 
периода.

Об отношении палийских источников к санскритским текстам в интересном 
примечании к своему «Очерку истории индийской философии»
[21]
недавно писал М. Массон Урсель:


«
На протяжении второй половины
XIX
в. проблему буддийских источников обсуждали приверженцы аутентичности 
Палийского канона и приверженцы аутентичности санскритских текстов. Первая 
партия, во главе которой стоял Ольденберг, допускала относительно близкую к 
изначальной целостность Палийского канона, сохранившегося на Цейлоне. 
Довольнотаки бедно представленные санскритские тексты, главными из которых были 
«Лалитавистара» и «Махавасту», казались им фрагментарными, вторичными и не 
свободными от случайных элементов. Другие, те, кто, подобно Бюрнуфу, черпает из 
материалов, привезенных из Непала Ходжсоном, основываются на северных 
документах. Учитывая разнообразие религиозных учений, наличие которых 
подтверждается самим древними свидетельствами, они отказываются считать 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 168
 <<-