|
султан и начинает сам назначать
цены, то его
подданные гибнут, - в этом сходились все арабские экономисты.
На протяжении веков центрами арабской науки оставались крупные города Испании.
Арабы
оказали огромное влияние на население этой страны. Своеобразие испанского
характера,
непохожего на другие европейские, - гордого, воинственного, щепетильного в
вопросах чести, -
обусловлено влиянием ислама, оставившего неизгладимый след в духовной и
светской культуре
Испании.
Все путешественники времен правления испанского халифа Хакама II отмечали, что
в Испании
почти каждый умел читать и писать, тогда как в остальной Европе даже
высокопоставленные
особы, не принадлежащие к духовенству, понятия не имели о грамоте. Хакам II был
страстным
коллекционером книг, у него их было свыше четырехсот тысяч томов. Список одних
лишь заглавий
этого книжного собрания составлял сорок четыре тома. Кордовский университет
насчитывал
тысячи студентов. Велась подробная летопись Кордовского халифата, в
обсерваториях
занимались астрономы и математики. Уникальным архитектурным сооружением была
Кордовская
мечеть - сводчатые галереи, опирающиеся на более чем тысячу колонн, журчащие
фонтаны,
экзотические птицы и растения. Но поистине непревзойденным памятником арабского
зодчества
остается Келат ал-Хамра ("Красная крепость"), или, по-испански, Альгамбра -
цитадель Гранады,
возвышающаяся на скале с юго-восточной стороны города. Эта старинная крепость
мавританских
государей - уникальный памятник архитектуры. Величественный комплекс трех с
половиной
километров в окружности обнесен стеной со многими башнями. Внутри находится
мавританский
дворец, церковь, монастырь, жилые дома, незавершенный дворец Карла V - на месте
зимнего
дворца халифов, построенного в 1213-1338 годах. Грация бесконечно извивающихся
арабесок,
утонченных архитектурных линий производит впечатление очаровательного изящества.
Богатейшая мозаика внутри и строгость форм снаружи; фонтан, опирающийся на
спины
двенадцати каменных львов, блеск и великолепие внутренних покоев; пустота
покинутых
роскошных залов и величественный девиз Насридов, венчающий вход во дворец: "Нет
победителя, кроме Аллаха!" - такой увидел Альгамбру в конце XVIII века писатель
Вашингтон
Ирвинг, будучи американским послом в Испании.
С Испанией была связана и жизнь величайшего арабского ученого Абу Зайда
Абдаррахмана
ибн Мухаммеда ибн Халдуна. Его гениальное сочинение, названное турецким
переводчиком XVII
века Хаджжи Халифом "Мукаддима" ("Введение", или "Пролегомены"), - первый в
мире научный
трактат, посвященный социальным проблемам. Сам Ибн Халдун назвал свой труд так:
"Книга
назидательных примеров и сборник начала и сообщения о днях арабов, персов и
берберов и тех,
кто был современником их из обладателей высшей власти". Уже из одного заглавия
трактата
видно, что речь в нем пойдет прежде всего о народах, а потом уже о правителях,
и уж никак не об
абстракциях, на что невольно настраивает безличное название "Пролегомены".
Последний его
раздел, озаглавленный Ибн Халдуном как "Книга о природе социальной жизни", дал
повод
турецкому ученому изменить общее назв
|
|