| |
«дома и храма»), и как таковой не имеет права на брачный ритуал, то есть
на включение в иноприродное ему культовое и магическое пространство, как не
имеет права и зачинать «правильных» детей'.
Таким образом, перед нами открывается возможность достаточно убедительной
интерпретации целого ряда феноменов, отраженных в раннем германском (и не
только германском) эпосе. При этом, однако, следует учитывать и то
обстоятельство, что практически все дошедшие до нас сюжеты, персонажи и
ситуации прошли через последовательный ряд «интерпретирующих традиций». Об
одной из них, связанной со зрелым Средневековьем, с тем временем, когда эти
тексты записывались и приобретали знакомый нам вид, я уже упоминал в связи с
тенденцией к генеалогизации. Однако исторически реконструируется и еще одна
подобная традиция — традиция сугубо «волчья». Дело в том, что, судя по времени,
к которому привязана обще германская «героическая эпоха», пик формирования
главного корпуса героических песен приходится на эпоху так называемого Великого
переселения народов, и формируются эти тексты в среде оторванных от «дома и
храма» разбойничьих дружин, родоначальников будущего европейского рыцарства.
Исходные тексты не могли не быть связаны с «ритуалами перехода» между «волчьим»
и «песьим» статусом и как таковые должны были содержать достаточно взвешенную и
неакцентированную оценку каждого статуса в сравнении с противоположным2.
Впоследствии
1 Буде же таковое зачатие все-таки совершается, родившийся ребенок
практически не имеет «человеческого» статуса — он «щенок», «ублюдок» («вы-
блядок») Сходную со структурной и символической точки зрения роль может
играть также и мотив «боюотцовства» или «двойного отцовства», когда у маль
чика одновременно есть земной, «нормальный», статусный отец — и «отец
небесный» Ср в этой связи «особые» обстоятельства рождения и воспитания
едва ли не всех известных персонажей героического эпоса — от Финна и Ге
ракла до зулуса Чаки
2 Примером тому может служить уже упомянутая перебранка между Син-
фьотли и Гудмундом, занимающая в обеих песнях о Хельги структурно равно
значимую роль и, вероятно, восходящая к изначальному, «ритуальному» тексту
Причем в Первой песни, где «исходный текст» перебранки сохранен в гораздо
Архаика и современность
413
же, пропущенные через восприятие одной из сторон, а именно «волчьей», они
должны были неминуемо сместить акценты в область принижения «песьего» и
возвеличивания «волчьего» статуса — что придает предложенной здесь схеме
интерпретации героического текста еще одно измерение1.
3.3. ДАЛЬНЕЙШИЕ «ВОЛЧЬЕ-СОБАЧЬИ»
ПАРАЛЛЕЛИ ВДРЕВНЕГЕРМАНСКОЙ
ГЕРОИЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ
Прежде чем вернуться к сюжету, заявленному как основной в начале данной
главы, рассмотрим ряд связанных с ним в той или иной мере персонажей и ситуаций.
Начнем со Старкада. В «Саге о Гаутреке» описывается спор, который ведут за
судьбу Старкада асы, и прежде всего Тор и Один. Само по себе непосредственное
вмешательство богов в судьбу героя, та строго ритуализированная ситуация, в
которой происходит агон, позволяет нам интерпретировать данный сюжет как
достаточно ранний. Он непосредственно связан с исходным ритуалом и задает
«равновесную» схему «песье-волчьего» существования «пожизненного» члена
воинского мужского союза, который не пожелал расставаться с юношеским
«щенячьим» статусом и навсегда остался маргиналом, «пограничником». В ночь
накануне ритуального человеческого жертвоприношения (причем речь идет об
убийстве Старкадом собственного конунга) Старкада будит его воспитатель
(который в итоге оказывается не кем иным, как Одином) и приводит его на суд
асов. Тор, «общенародный» бог-громовержец, враг всего хтонического и
покровитель патерналистской власти, присуждает Старкада к тому, что у него
никогда не будет ни сына,
более полной версии, последнее слово остается за Гудмундом, если не считать
«итога», подведенного Хельги, который призывает от слов перейти непосредственно
к схватке (в чем, кстати, также имеет смысл видеть след ритуального действа:
Хельги — «посвященный», будущая сакральная жертва, и его роль «играющего
тренера», «действующего посредника» вполне закономерна).
1 Роль героической интерпретирующей традиции недооценена, на мой взгляд,
и при восприятии соотве
|
|