|
приписав его персонажу рассказа или цитаты: «Сегодня утром я ехал в автобусе,
какой-то парень наступил мне на ногу, и я сказал ему: „Сопляк ты этакий!“»
Очень мало людей поймет, что вы сказали на самом деле. (Правда, искушенный
собеседник тоже может ответить вам цитатой: «Я недавно был на свиноферме, видел
там большущую свинью и сказал ей: „Ну, ты и свинья!“») Лично мне техника
наведения транса через истории нравится своей универсальностью. Советскому
сознанию трудно докопаться до цели рассказчика, традиция рассказывания историй
у нас почти исчезла… Берите любую ситуацию, связанную с естественным
погружением в транс, и описывайте ее развернуто. Можете рассказать, как вы были
в отпуске у моря и лежали у воды на теплом песке, и чувствовали, как тело
расслабляется, расслабляется, расслабляется… Вы смотрели в небо, и при этом у
вас слегка кружилась голова, и вам хотелось спать. Солнце утомляло ваше зрение,
и вы закрывали глаза… И вам казалось, что вы продолжаете смотреть на воду, и
видите там ленивую рыбу, и думаете: «Интересно, может ли рыба чувствовать
расслабленность и впадать в транс?». В принципе, для наведения транса по этой
методике можно использовать даже прогноз погоды из сегодняшней газеты, просто
комментируя его: «Пишут, что будет дождь. Я так люблю слушать шум дождя и под
него засыпать…».
Перегрузка.
Следующая группа методик быстрого наведения транса связана с некоторыми
особенностями восприятия человеком информации. Во-первых, каждый человек может
усваивать поступающую информацию с определенной скоростью, если эту скорость
превысить, то сознание не успевает обработать новые сведения, и они идут в
подсознание. Во-вторых, человек может сознательно удержать в кратковременной
памяти определенный объем информации, и все, что превышает этот объем, также не
обрабатывается сознанием. Таким образом, можно навести трансовое состояние и
выйти на контакт с подсознанием через информационную перегрузку сознания. Если
скорость обработки информации весьма индивидуальна, то объем кратковременной
памяти в среднем одинаков у всех людей и составляет 7±2 единицы информации.
Число 7 в связи с этим оказывается по-настоящему магическим: радуга имеет 7
цветов, в некоторых религиозных воззрениях существует 7 небесных сфер и т. д.
Только от объема кратковременной памяти зависит существование пословиц «Семь
раз отмерь – один раз отрежь», «Семеро одного не ждут» и многих других. Я
использовал ускоренную подачу информации, работая с интеллектуально неразвитыми
пациентами, желающими показать, что они не поддаются гипнозу. Общаясь с ними,
можно даже не уделять особого внимания подстройке. Все, что нужно сделать – это
после предварительной инструкции «Слушайте меня внимательно!» ускорять темп
своей речи, при мерно так: «Возможно, рано или поздно тебе захочется
погрузиться в гипнотическое состояние; может быть, ты это сделаешь или не
сделаешь сейчас, пли ты это сделаешь немного позже (здесь речь становится очень
быстрой) и в транс ты войдешь в тот самый момент, когда поймешь, что уже
неможешь пониматьто, чтоятебеговорюещебыстрее, ещебыстрее, ещебыстрее». Техника
информационной перегрузки имеет множество вариантов. В контексте лечебной
практики наведение транса можно замаскировать под психологическое обследование.
Например, я предлагаю пациенту проверять соответствие того, что я говорю, и
того, что я делаю: «Сейчас я буду прикасаться к пальцам вашей правой руки и
называть их при этом, а вы проверяйте, правильно ли я их называю. Вот я
прикасаюсь к большому пальцу, к среднему пальцу (прикасаюсь к мизинцу), к
указательному пальцу (прикасаюсь к среднему пальцу), к безымянному пальцу, к
мизинцу (прикасаюсь к большому пальцу)». Я постепенно ускоряю темп этого
«обследования», и мне не сложно вставить в свою скороговорку прямую инструкцию
– «и когда вы почувствуете усталость, войдите в транс». В ходе обычной беседы с
пациентом я могу перегрузить его кинестетику бессистемными касаниями. Он не
знает, к какому участку тела я собираюсь прикоснуться, потому что я прикасаюсь
каждый раз к разным участкам, а иногда повторяю касание в одной точке тела. И в
те моменты, когда его сознание занято вопросом: «К какой точке тела я
прикоснусь в следующий раз и что все это значит?» – я даю прямые инструкции о
вхождении в транс. В деловом общении такие варианты применить трудно, контекст
не совсем подходящий… но есть вариант, который, как мне кажется, просто
предназначен для тех из вас, кто работает в одной фирме, в одном учреждении, и
может работать в паре. Этот вариант называется «двойное наведение».
Суть его проста: для того чтобы быстро перегрузить партнера информацией, к нему
подходят два человека с двух сторон и говорят с ним одновременно (один – в
правое ухо, другой – в левое). Эту технику мы с вами отработаем через
упражнение.
Упражнение № 13.
Возьмем более демонстративный вариант для группы из четырех участников. Партнер
А выполняет роль гипнотизируемого. Партнеры Б и В подходят к нему справа и
слева и, приблизительно соблюдая подстройку к дыханию, одновременно говорят
простые формулы для наведения транса («ты становишься спокойнее, ты все более
сосредоточен и умиротворен, ты можешь оставаться расслабленным, тебе приятна
эта поза для вхождения в транс» и т. п.). Партнер Г подходит к партнеру А сзади
и прикасается случайным образом к разным участкам его спины. В этом упражнении
вы можете не заботиться об использовании транса, отработайте только навык
наведения, навык взаимодействия в группе гипнотизеров. Пусть каждый участник
упражнения попробует себя в разных ролях.
|
|