Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Фантастика :: Тимоти Зан. :: Звездные войны :: 2. Тимоти Зан - Темное воинство(Трилогия Трауна-2)
<<-[Весь Текст]
Страница: из 173
 <<-
 
Кажется, ритм сердца был одним из параметров, если имеется окружающая атмосфера,
 то молекулярный состав выдыхаемых газов определялся с помощью поляризации. Но 
главный параметр дальнего действия был…
— Мне нужен источник тепла, — сказала принцесса Хабаракху, — максимально мощный.

— Пекарня, — сказал ногри, указывая на здание без окон, втрое ниже того, где 
они были.
В задней части здания была короткая и толстая труба, из которой вылетал дым, 
клубясь кверху, подсвеченный вечерней деревенской иллюминацией.
— Похоже, ничего другого нам не остается, — согласилась Лейя, — Хабаракх, ты 
прячешь Ц-ЗПО. Чуй, идем со мной.
* * *
Ногри поджидали их: три женщины весьма преклонного возраста и двое детишек. 
Почтенные дамы выстроились в ряд перед входом, детишки почетным караулом 
замерли возле дверей дукхи. Траун бросил короткий взгляд на комитет по встрече, 
огляделся по сторонам, вновь повернулся к своему спутнику.
— Оставайтесь здесь, капитан, — негромко приказал он. — Дождитесь техников, 
пусть они проверят коммуникационные системы и постановщик помех. Затем 
присоединяйтесь ко мне. Я буду внутри.
— Слушаюсь, сэр.
Траун посмотрел на Ир'кхаима.
— Династ, — он сделал широкий жест в сторону ожидающих ногри. — Прошу вас.
Династ поклонился и зашагал к дукхе. Траун покосился на Рукха, который тут же 
занял позицию сбоку от Гранд адмирала, там, где раньше стоял Ир'кхаим, и они 
вдвоем пошли следом за династом. Последовал ритуальный обмен приветствиями, 
после чего женщины ввели гостей в дукху.
Челнок с техниками прибыл минуты две спустя, так что надежды Пеллаэона на 
продолжительное и терпеливое ожидание вдали от бдительного ока Гранд адмирала 
не оправдались. Капитан проинструктировал техников, оставил их трудиться, а сам 
вошел в дукху.
Почему-то Пеллаэон ожидал, что майтракх организует пышную встречу, — и точно, 
старуха взбудоражила всю деревню. Вдоль стен выстроились дети и взрослые, места 
не хватило, они стояли в два ряда — от входа в зал размышлений до 
генеалогической схемы. В самом зале на троне восседал Траун, рядом с ним опять 
стоял Ир'кхаим. Три женщины, что встречали их, теперь стояли впереди, за ними 
толпились старейшины и династы. Перед троном стоял юный ногри, его светло-серая 
кожа ярко выделялась на общем темном фоне остальных.
Похоже, ничего особо интересного Пеллаэон не пропустил, разве что очередной 
ритуал, смысла которого капитан все равно бы не понял, но который был 
исключительно важен для ногри. Серые коротышки были просто помешаны на 
церемониях. Пока Пеллаэон шел мимо замерших в молчании нелюдей, молодой ногри 
успел опуститься на колени перед троном.
— Приветствую тебя, наш новый господин, — прогундосил он, простирая узловатые 
тощие руки к Гранд адмиралу. — Ты почтил своим присутствием мою семью и весь 
клан Кихм'бар.
— Встань, — велел ему Траун. — Ты Хабаракх, сын Кихм'бара?
— Верно, наш новый господин.
— Ты входил в особую императорскую команду номер двадцать два?
— Наш новый господин все знает.
— Команда была уничтожена на Кашиийке. Расскажи мне, что произошло.
Кажется, юнец вздрогнул. А может, Пеллаэону просто показалось.
— Я составил рапорт, наш новый господин, как только покинул планету, — ногри 
тщательно выговаривал слова чужого языка; уродливая голова раскачивалась из 
стороны в сторону.
— Отчет я читал, — холодно произнес Траун. — Читал его очень внимательно и 
заметил, что некоторые вопросы остались без ответов. Например, каким образом и 
почему ты жив, хотя все остальные убиты. Это первое. И каким образом тебе 
удалось сбежать, когда все на планете знали о тебе. Это второе. И почему ты не 
вернулся на Хоногр или любую другую нашу базу сразу же после вашей неудачи.
Гранд адмирал сделал особое ударение на последнем слове, и теперь-то ногри не 
просто вздрогнул — он дернулся, словно его вытянули хлыстом поперек спины.
— Я потерял сознание во время первой атаки, — глухо отозвался Хабаракх. — Я 
очнулся, я был один, я вернулся на корабль. Там я узнал, что произошло с 
остальными. Предполагаю, они не были готовы к скорости моего корабля. А обо 
всем остальном, наш новый господин… — ногри помолчал. — Я передал доклад, а 
потом мне надо было побыть одному.
— Зачем?
— Чтобы подумать, наш новый господин. Размышлять…
— А на Хоногре нельзя было размышлять? — Траун обвел широким жестом зал дукхи.
— Много и долго думать, наш новый господин.
Некоторое время Гранд адмирал задумчиво разглядывал юного ногри.
— Ты не сразу ответил, когда пришел запрос на опознание, — сказал он наконец. — 
Затем ты отказался приземляться в Нистао.
— Я не отказывался, наш новый господин. Мне не давали приказа садиться там.
— Поправка принята, — сухо согласился Траун. — А теперь скажи мне, почему ты 
решил прилететь сюда?
— Хотел поговорить с майтракх. Обсудить с ней мой размышления, попросить 
прощения за… за мою… мою… неудачу.
— И вы так и поступили?
— Мы начали, — встряла старуха, невообразимо коверкая общегалактический. — Не 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 173
 <<-