|
Лея сделала глубокий вдох и сильно выдохнула.
– Мы должны покинуть Хоногр. Это означает – прорваться в космопорт Нистао и
украсть корабль.
– Это не составит труда для дочери лорда Дарта Вейдера.
Лея поморщилась, думая о том, как Майтакха без особых усилий подкралась к ним
минуту назад. Охранники в космопорту моложе и гораздо лучше тренированы. Эти
люди, должно быть, были изумительными охотниками до превращения их Императором
в его личные механизмы для убийства.
– Украсть корабль будет нетрудно, – сказала она Майтакхе, вполне осознавая,
насколько важно для нее вести себя здесь честно. – Трудность, заключается в том,
что мы должны захватить с собой Хабаруха.
Майтакха на мгновение оцепенела.
– О чем вы говорите? – прошипела она.
– Это единственный путь, – сказала Лея. – Если оставить Хабаруха имперцам, они
заставят его рассказать обо всем, что здесь произошло. И когда это случится, и
он, и вы умрете. Возможно, вместе с вами и вся ваша семья. Мы не можем этого
допустить.
– Тогда вы сами окажетесь перед лицом смерти, – сказала Майтакха. – Охрана не
позволит просто так освободить Хабаруха.
– Я знаю, – ответила Лея, остро осознавая, что носит в себе еще две маленькие
жизни. – Но мы должны пойти на этот риск.
– Такая жертва не добавит нам чести, – чуть ли не злобно возразила пожилая
ногри. – Род Кихм'бар не сможет вписать ее в историю. И ногри долго не будет
хранить ее в памяти.
– Я не собираюсь завоевывать этим хвалу ногрийского народа в свой адрес, –
вздохнула Лея, внезапно осознав, как она устала биться головой о непонимание
иноплеменных народов. В той или иной форме она, похоже, занимается этим всю
свою жизнь. – Я иду на это, потому что устала от гибели разумных существ из-за
моих ошибок. Я просила Хабаруха доставить меня на Хоногр, и то, что случилось,
– целиком на моей совести. Я не могу просто сбежать и оставить его на
растерзание жаждущему мести Великому Адмиралу.
– Наш лорд Великий Адмирал не имеет обыкновения жестоко обращаться с нами.
Лея повернулась к Майтакхе и посмотрела ей прямо в глаза.
– Однажды Империя уничтожила из-за меня целый мир, – тихо сказала она. – Я не
хочу, чтобы это случилось вновь.
Она еще мгновение молча смотрела в ее глаза, затем отвернулась; разум
содрогался, раздираемый борьбой мыслей и эмоций. Правильно ли она поступает?
Она несчетное число раз рисковала жизнью, но всегда ради товарищей по
Сопротивлению и цели, в которую верила. Поступать точно так же ради слуг
Империи – пусть даже обманом вовлеченных в эту роль – нечто совершенно иное.
Чубакке это совсем не нравится; ей это ясно по его настроению и тому, как
официально он держится. Но это его дело, он руководствуется собственным
пониманием чести и пожизненной преданности, в которой присягнул Хэну.
Она моргнула, стряхивая внезапно навернувшиеся на глаза слезы, рука опустилась
на выпуклость живота. Хэн понял бы ее. Возражая против такого риска, он в
глубине души понимал ее. Иначе ни за что бы не позволил отправиться сюда.
Если она не вернется, Хэн почти наверняка будет себя проклинать.
– Общественный позор продлится еще четыре дня, – пробормотала Майтакха. – Через
два дня свет лун станет самым слабым. Лучше подождать эти два дня.
Лея взглянула на нее, нахмурив брови. Майтакха твердо выдержала взгляд, ее
нечеловеческое лицо было для Леи непроницаемым.
– Вы предлагаете мне свою помощь? – спросила она.
– Вы человек чести, леди Вейдер, – сказала Майтакха спокойным голосом. – Ради
спасения жизни и чести моего треть-сына я пойду с вами. Возможно, мы умрем
вместе.
Лея кивнула, ощутив боль в сердце:
– Возможно.
Но она-то не умрет. Майтакха и Хабарух могут умереть; может быть, и Чубакка
вместе с ними. Но не она. Леди Вейдер они должны будут взять живой и
преподнести в качестве подарка своему лорду Великому Адмиралу, который будет
улыбаться, говорить вежливо, а потом отберет у нее детей.
Она бросила взгляд в поля, страстно желая, чтобы здесь был Хэн, и задаваясь
вопросом, что было бы, знай он, в какую она попала беду.
– Пойдемте, – сказала Майтакха, – давайте вернемся в дом. Есть еще много такого,
что вам следует знать о Нистао.
– Рада, что вы наконец позвонили, – послышался голос Винтер из динамика
переговорного устройства "Госпожи Удачи", немного искажаемый не вполне
настроенным пакетом координатного согласования, – я начала беспокоиться.
– Мы в порядке, просто некоторое время были вынуждены вести себя тихо, –
заверил ее Хэн. – Неприятностей не прибавилось?
– Их не больше, чем до вашего отправления, – сказала она. – Имперцы продолжают
наносить удары по нашим кораблям, но никто не представляет, что с этим делать.
Фей'лиа пытается убедить Совет в том, что он мог бы организовать оборону лучше,
чем люди Акбара, но дальше обсуждения предложений Мон Мотма его не пускает. Я
чувствую, что кое-кто из членов Совета начинает задумываться над мотивами его
поведения в этом деле.
– Это хорошо, – громогласно ответил Хэн, – может быть, они посоветуют ему
заткнуться и снова поставят Акбара во главе обороны.
– К сожалению, Фей'лиа все еще имеет большую поддержку, поэтому его нельзя
игнорировать полностью, – сказала Винтер, – в частности, и среди военных.
|
|