|
чем-то напоминали Монаранские горы к югу от Великого Города на Корусканте. И с
этим воспоминанием пришло еще одно: Люк, стоявший на крыше Императорского
Дворца, вглядывался в те другие горы и глубокомысленно объяснял Трипио, что
Джедай не должен настолько увлекаться общегалактическими проблемами, что его
перестают интересовать отдельные люди.
Тогда его речь звучала возвышенно и благородно. Теперь у него есть шанс
доказать, что это были не пустые слова.
Глубоко вздохнув, он направился к калитке.
Глава 15
– Тенгрин стал действительно венцом наших достижений, – сказал сенатор Бел
Иблис, осушив свой стакан и высоко подняв его над головой.
Бармен заметил это с другого конца просторного, но почти пустого холла главной
штаб-квартиры, понимающе кивнул и занялся своим автоматом для приготовления
коктейлей.
– Мы года три устраивали имперцам засады, – продолжал Иблис, – наносили удары
по небольшим базам и конвоям с военным снаряжением, в общем, досаждали, как
только могли. Но до Тенгрина они обращали на нас мало внимания.
– Что произошло на Тенгрине? – спросил Хэн.
– Мы дотла сожгли главный центр Вездесущих, – не скрывая самодовольства,
ответил Иблис, – а потом повальсировали перед носом сразу трех разрушилей,
которым, как мы полагали, было поручено охранять это место. Думаю, только после
этого они окончательно проснулись и смогли понять, что мы больше чем что-то
просто досаждающее им. С тех пор к нашей группе относятся серьезно.
– Могу поспорить, что это так, – восхищенно согласился Хэн, тряхнув головой.
Даже появляться в видимости баз Вездесущих, имперской службы разведки, – задача,
требующая смекалки, что уж говорить про массированный удар и умение после
этого скрыться. – Во что это вам обошлось?
– Цена достаточно впечатляющая – вышли из строя все пять боевых кораблей, –
сказал Бел Иблис. – Несметное число повреждений получили, конечно, все, но один
из них простоял в ремонте целых семь месяцев. Но игра стоила свеч.
– Мне показалось, что вы говорили о шести дредноутах, – подал голос Ландо.
– Сейчас их у нас шесть, – кивнул Иблис. – Но тогда было только пять.
– А… – вырвалось у Ландо, и он снова погрузился в молчание.
– После этого вы и начали менять место базирования? – спросил Хэн.
Бел Иблис не сразу повернулся лицом к Хэну, задержав взгляд на Ландо.
– К этому мы пришли, когда мобильность стала делом первостепенной важности, –
поправил он Хэна. – Хотя и до этой атаки мы не очень засиживались на одном
месте. Наша нынешняя база уже тринадцатая за семь лет, не так ли, Сена?
– Четырнадцатая, – сказала Сена, – если считать базами астероиды Уомрик и
Маттри.
– Значит, четырнадцатая, – кивнул Бел Иблис. – Вы, вероятно, заметили, что все
находящиеся здесь здания сделаны из пластика с запрограммированным
двухагрегатным состоянием. Это позволяет относительно просто и быстро все
сложить и швырнуть на борт транспортного судна. – Он хихикнул. – Хотя нам
известно, что может получиться и обратный результат. Однажды на Лилмре мы
попали под неистово разбушевавшуюся грозу, молнии были так близко к нашему
лагерю, что поверхностные токи активизировали механизм изменения состояния
конструкций пары бараков и центра слежения за целями. Они аккуратненько
сложились, став похожими на упакованные подарки ко дню рождения с полусотней
народа внутри.
– Это было ужасно смешно, – сухо вставила Сена. – К счастью, никто не был убит,
но пришлось ухлопать добрую половину ночи, чтобы вызволить их оттуда. А гроза
тем временем не переставала бушевать вокруг нас.
– В конце концов стало тихо еще до рассвета, – сказал Бел Иблис. – К
наступлению следующего вечера нас уже там не было. Да.
Подоспел бармен со следующим кругом выпивки. Бел Иблис называл этот коктейль
"кувырком": смесь кореллианского бренди с каким-то неопределенным, но очень
кислым фруктовым экстрактом. Не того сорта выпивка, какую, по мнению Хэна,
следовало бы предлагать в военном лагере, но не такая уж плохая. Сенатор взял
два стакана с подноса и протянул их Хэну и Сене, затем другие два…
– У меня еще есть, благодарю, – сказал Ландо прежде, чем Иблис успел предложить
ему.
Хэн, сидевший за столом напротив, хмуро поглядел на друга. Ландо чинно
устроился в кресле для отдыха, лицо непроницаемое, стакан пуст только
наполовину. Первый стакан, внезапно дошло до Хэна, – в течение полутора часов с
тех пор, как Иблис привел их сюда, Ландо так и не опорожнил его. Он поймал
взгляд Ландо и немного приподнял брови. Ландо ответил взглядом, выражение
которого осталось холодным, затем опустил глаза и пригубил напиток.
– Прошел примерно месяц после Тенгрина, – продолжил рассказ Бел Иблис, – когда
мы впервые встретились с Фей'лиа.
Хэн снова повернулся к нему, чувствуя себя виноватым. Он так увлекся
повествованием Бела Иблиса, что совершенно забыл, какую они с Ландо отправились
выполнить миссию. Вероятно, это и было причиной того, что Ландо сверкал в его
сторону крупицами льда.
– Да-а, Фей'лиа, – сказал он. – И что у вас с ним за дела?
– Значительно менее важные, чем ему бы хотелось, уверяю вас, – сказал Бел Иблис.
|
|