Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Фантастика :: Тимоти Зан. :: Звездные войны :: 6. Тимоти Зан - Возрождение тьмы
<<-[Весь Текст]
Страница: из 164
 <<-
 
значительно более темно-серых стариков, стоял молодой ногри.
Пелеон, вероятно, не пропустил ничего более важного, чем малопонятный, 
бессмысленный ритуал ногри, который им, кажется, хотелось бы продолжать без 
конца. Когда он прошел мимо молчаливых шеренг чужаков, чтобы занять место по 
другую от Ир'кхаима сторону возле Трауна, молодой ногри выступил вперед и 
опустился на колени перед высоким креслом.
– Приветствую вас, мой лорд, – раскатисто мяукнул он, вытягивая руки вдоль тела.
 – Ваше присутствие здесь – великая честь для моей семьи и рода Кихм'бар.
– Можешь встать, – сказал ему Траун. – Ты Хабарух из рода Кихм'бар?
– Это так, мой лорд.
– Ты был в составе двадцать второго диверсионного отряда ногри, – сказал Траун, 
– отряда, который прекратил существование на планете Кашуук. Расскажи мне, что 
там произошло.
Хабаруха, должно быть, передернуло. Но Пелеон не мог бы сказать, что уверен в 
этом.
– Я составил рапорт, мой лорд, немедленно по отбытии из того мира.
– Да, я читал рапорт, – холодно сказал Траун. – Читал очень внимательно, и у 
меня возникли вопросы, на которые в нем нет ответов. Например, как и почему ты 
остался жив, когда были уничтожены все остальные члены отряда? И каким образом 
тебе удалось бежать, если твое там присутствие подняло на ноги целую планету? И 
еще, почему ты сразу же не возвратился либо на Хоногр, либо на одну из других 
наших баз после этого своего провала?
На этот раз его явно передернуло. Вероятно, это было реакцией на слово "провал".

– Я потерял сознание во время первой атаки вуки, – сказал Хабарух. – Когда 
очнулся, рядом со мной никого не было, и я пробрался на корабль. Только 
оказавшись там, я узнал о случившемся с остальными членами отряда из 
официальных источников информации. Подозреваю, что мне удалось бежать только 
потому, что они просто не знали о том, насколько быстро и скрытно может 
двигаться мой корабль. Что же касается моего местонахождения после бегства, мой 
лорд… – Он помедлил с ответом. – Я передал рапорт, а затем должен был некоторое 
время побыть в одиночестве.
– Зачем?
– Чтобы подумать, мой лорд, и погрузиться в созерцание.
– Разве не была бы планета Хоногр более подходящим местом для такого 
созерцания? – спросил Траун, жестом руки обводя стены дукхи.
– Мне о многом следовало подумать, мой лорд.
Некоторое время Траун задумчиво разглядывал его.
– Ты не торопился отвечать на поступивший с поверхности запрос на 
опознавательный сигнал, – сказал он. – Затем отказался приземлиться в имеющем 
специальное оборудование порту Нистао.
– Я не отказывался, мой лорд. Никто не приказывал мне приземлиться именно там.
– Заметная разница, – сухо изрек Траун. – Скажи-ка мне, почему ты выбрал именно 
это место.
– Мне хотелось поговорить с моей Майтакхой. Обсудить с ней результаты моего 
созерцания и вымолить прощение за… свой провал.
– И вы поговорили? – спросил Траун, повернув лицо к Майтакхе.
– Мы начали, – ответила она на безобразно искореженном интерлингве. – Мы еще не 
закончили.
Двери в дукху распахнулись, и один из членов техкоманды вошел внутрь.
– Вы явились с докладом, Энсайн? – обратился к нему Траун.
– Да, адмирал, – ответил вошедший, пересекая помещение и как-то робко обходя 
группу ногри-стариков. – Мы закончили предварительные тесты аппаратуры связи и 
радиозащиты, сэр, как было приказано.
Траун перевел взгляд на Хабаруха.
– И?
– Мы полагаем, что обнаружили неисправность, сэр. Похоже, произошла перегрузка 
в главной обмотке передатчика и обратный отток на разгрузочный конденсатор, в 
результате чего было повреждено несколько соседних схем. Компьютер-компенсатор 
перестроил обходные пути, но они оказались проходящими слишком близко от одной 
из жил управления статическим глушением; возник всплеск индуктивности, который 
включил защиту.
– Интересная последовательность совпадений, – сказал Траун, не спуская горящих 
глаз с Хабаруха. – Естественная неисправность, как вы полагаете, или 
искусственно подстроенная?
Майтакха встрепенулась, словно хотела что-то сказать. Траун посмотрел на нее, и 
она отказалась от своего намерения.
– Невозможно сказать точно, сэр, – ответил техник, тщательно подбирая слова. Он 
явно не упускал из виду, что ситуация катится к той кромке, где оскорбления в 
адрес ногри могут заставить находящуюся позади него группу действительно 
почувствовать себя оскорбленными. – Тот, кто знал, что он делает, вероятно, мог 
бы справиться с этим. Хотя должен сказать, сэр, что компьютеры-компенсаторы у 
механиков не в почете. Они хороши, когда происходит что-то действительно 
серьезное, с чем неквалифицированные пилоты наверняка не справились бы, но при 
таких мало что решающих перестроениях электроцепей, как в данном случае, 
обязательно по пути что-нибудь портится.
– Спасибо. – Если Траун и был раздосадован тем, что не смог поймать Хабаруха на 
лжи, на его лице это никак не отразилось. – Ваша команда должна забрать корабль 
в Нистао для ремонта.
– Да, сэр. – Техник отдал честь и вышел. Траун снова повернулся к Хабаруху.
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 164
 <<-