Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Эзотерика :: Энциклопедия магических терминов :: Том 2.
<<-[Весь Текст]
Страница: из 319
 <<-
 
О.: Нет.
В. Вылечила ли она ребенка Эндрю Дункана?
О.: По указанию Дженет Коу она спустилась с Александром Лоукертом к 
Таррет-порту 
и там внизу набрала воды, принесла ее в дом Эндрю Дункана и, стоя на коленях, 
омыла ребенка во имя Отца, Сына и Святого Духа. После этого, взяв воду вместе с 

нижней сорочкой ребенка, в сопровождении Александра Лоукерта, бросила все 
вместе 
в ручей, но во время пути она немного пролила, о чем горько сожалела, потому 
что, если кто-нибудь наступит на это место, болезнь перейдет с -больного 
ребенка 
на него.
В.: Беседовала ли она когда-либо со сказочным народцем?
О.: Десять лет тому назад, лежа в своей кровати, она была поднята вверх, 
Господом или Дьяволом, она не знает, [и] перенесена на склон горы. Гора 
раскрылась, и она вошла туда. Она оставалась там три дня, т.е. со вторника до 
субботы, до пятнадцати часов. Она встретила мужчину с седой бородкой, затем 
перенесшего ее обратно.
Свидетель Джон Роуч показал под присягой: когда он пришел в мастерскую Джеймса 
Кристи, чтобы мастер сделал для него колыбель, потому что его жена была на 
сносях, упомянутая Изобель Холдейн, проходя мимо сказала, чтобы он не торопился,
 
ибо в этом нет нужды: его жена не разродится ребенком, пока с этого дня не 
пройдет пять недель. И что ребенок, хотя и родится и будет крещен, никогда не 
будет лежать в колыбели и сосать, но умрет и попадет на кладбище. И все 
произошло так, как говорила упомянутая Изобель.
В.: Как она это узнала?
О.: Мужчина с седой бородкой сказал ей.
Свидетель Джон Роуч показал под клятвой: упомянутая Изобель Холдейн пришла к 
Маргарет Бьюкенен, супруге Давида Ринда, находившейся в здравии за своей 
обычной 
работой и посоветовала ей приготовиться к смерти, ибо она умрет перед 
рождественским постом, который должен был начаться как раз через несколько дней.
 
И случилось так, как она сказала, женщина умерла.
В.: Как она узнала срок ее жизни?
О.: Она узнала от того же мужчины с седой бородкой.
16 мая 1623г.

 ^
315
Питгенвимскяе ведьмы
DIALOGOf
INTITOLATO LA    J T К. Г С Л,
 IN   IIMCV* T"ft"Hfw 4 Imk AW M Тапо" Tro
Титульный лист "La Strega" (Пешия, 1555) Пико делла Мирандолы - первой книги о 
колдовстве, напечатанной в Италии. Из БКУ.
инкубом, чем с человеком. Для объяснения он цитирует высказывание инквизитора 
Дикасте:
"Ведьмы заявляют, что получают такое удовольствие, что с ним ничто не сравнится 

на земле. И я думаю, что это происходит по нескольким причинам. Во-первых, 
из-за 
того, что эти злые духи принимают необычно красивый и привлекательный внешний 
вид; во-вторых, из-за необычайных размеров их членов [la grandezza 
straordinaria 
de membri], с помощью которых они вызывают наслаждение в интимных местах. Кроме 

этого, демоны притворяются, что они сильно влюблены в ведьм, что для этих 
порочных глупых женщин является самым дорогим на свете. Дьяволы могут даже 
трясти членом, когда он находится внутри, из-за чего женщины получают большее 
удовольствие, чем с мужчинами. Я убежден, что все вышеприведенное относится и к 

мужчинам, которые используют демонов как своих любовников; так,
тот отвратительный священник (о котором я рассказал выше) говорил, что он 
испытывает гораздо больше удовольствия от того, что спит с демоном-суккубом, 
который называл себя Армелиной, чем с любой другой женщиной, которую он имел. 
Он 
имел дело с несколькими женщинами и среди них даже с собственной сестрой, и 
говорят, что у него был сын от нее. Этот бедный человек был так ослеплен 
любовью 
к Армелине, что очень часто она сопровождала его во время прогулок".
"Strix" занимает особое место в истории Колдовства, потому что это была первая 
книга о нем, изданная в Италии. Сначала она была напечатана по-латыки, в 1524г. 

- на итальянском и в 1555г. - на тосканском диалекте. Немецкий перевод вышел в 
1612г. Предисловие к изданию 1524г., написанное доминиканцем Альберта, выражало 

сожаление по поводу повсеместных протестов простого народа против процессов 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 319
 <<-