Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Энциклопедии и Словари :: Энциклопедиz Философии :: МУСУЛЬМАНСКАЯ ФИЛОСОФИЯ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 68
 <<-
 
хоть одной буквы, ни привести тем, кому положено давать аллегорическое
толкование, в оправдание этого хоть один довод, ибо данные вопросы
таковы, что их можно затрагивать лишь в аподейктических книгах. Аллах же
- тот, кто ведет и поспешествует в следовании по правильному пути.

Тебе надлежит знать, что цель вероучения заключается лишь в наставлении
на правильное знание и травильное действие. Правильное знание - это
познание Всевышнего Аллаха и прочих существующих вещей такими, как они
есть, особенно благородных вещей, познание блаженства и мук
потусторонней жизни. Правильное действие - это совершение поступков,
приносящих счастье, и избегание поступков, приносящих муки.
"Практическим знанием" как раз и называется познание этих поступков.
Последние делятся на две части: во-первых, телесные, внешние поступки -
знание их есть то, что называется правоведением; во-вторых, духовные
поступки, такие, как благодарность, терпение и другие нравственные
действия, предписываемые или возбраняемые религией, знание их есть то,
что называется богобоязненностью и знаниями о потусторонней жизни.
Именно к этому обратился Абу-Хамид в своей книге. Поскольку же люди
оставили этот [предписываемый религией,] род [действий] и погрузились во
второй род (а этот [первый] род содержит в себе больше богобоязненности,
являющейся причиной блаженства] то он и дал своей книге название
"Оживление религиозных наук". Но мы отвлеклись от предмета нашего
разговора. Вернемся же к нему.

Поскольку, говорим мы, цель вероучения заключается в наставлении на
правильное знание и правильное действие, а наставление [состоит из
элементов] двух разрядов - понятия и .суждения (как это разъяснили
знатоки связной речи); [поскольку, далее,] у людей есть три способа
составления суждений: аподейктический, диалектический и риторический - и
два способа образования понятий: [через восприятие] либо самого
предмета, либо его подобия, а люди по своей природе не все способны
воспринимать доказательства или диалектические речения, не говоря уже об
аподейктических, так как обучение последним - дело трудное и требующее
много времени даже для тех, кто способен им обучаться; [наконец,
поскольку] цель вероучения заключается в наставлении всех, то, стало
быть, вероучение объемлет все разновидности способов составления
суждений и образования понятий. Поскольку же способы составления
суждений бывают частью общими для большинства людей (я имею в виду
возникновение у них убеждения), каковы диалектические и риторические, из
коих риторические способы более общи, нежели диалектические, а частью -
особыми и [доступными] для меньшинства людей, каковы аподейктические
способы, и поскольку первая цель вероучения заключается в том, чтобы
заботиться о большинстве, не оставляя без внимания избранных, то
наиболее употребительными способами выражения [мыслей] относительно
вероучения являются те, которые при составлении понятий и суждений едины
для большинства. Относительно вероучения эти способы бывают четырех
разрядов.

Первый разряд - это когда они являются общими и вместе с тем особыми в
обоих отношениях, то есть когда они достоверны как в отношении понятий,
так и в отношении суждений, будучи вместе с тем риторическими*или*
диалектическими. Это силлогизмы, у которых посылки оказываются
акцидентально достоверными, будучи тем не менее общепринятыми либо
основанными на мнении, а заключения акцидентально принимаются сами по
себе, без их подобий. Религиозные высказывания данного разряда не имеют
аллегорического толкование, и, кто отвергает их либо толкует
аллегорически, тот неверующий,

Второй разряд - это когда посылки оказываются достоверными, будучи тем
не менее общепринятыми либо основанными на мнении, а заключения -
подобиями вещей, которые предполагалось вывести. Относительно этих
[высказываний], то есть их заключений, аллегорическое толкование допустимо.

С третьим разрядом дело обстоит противоположным образом это когда
заключения суть сами вещи, которые предполагалось вывести, а посылки
являются общепринятыми либо основанными на мнении, не оказываясь
акцидентально достоверными. Относительно таких [высказываний], то есть
их заключений, также недопустимо аллегорическое толкование, которое
может быть допустимо [, однако,] относительно их посылок.

Четвертый - это когда посылки являются общепринятыми либо основанными на
мнении, не будучи акцидентально достоверными, и когда заключения суть
подобия того, что предусматривалось вывести. Обязанность избранных -
толковать эти [высказывания] аллегорически, а обязанность публики -
принимать их в буквальном смысле.

Вообще же все, что допускает в этих [высказываниях] аллегорическое
толкование, постижимо лишь с помощью доказательства. Обязанность
избранных - давать им такое толкование, а обязанность публики - понимать
их буквально в обоих отношениях, то есть с точки зрения понятия и
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 68
 <<-