|
Также и свидетельство (шабда) не может быть [таким] средством. Ибо,
согласно учению Канады, шабда есть составная часть выводного знания. Или
можно добавить еще следующее: она не устраняет [тех возражений], которые
в только что сказанном перед этим опровергли обоснования [вывода], ведь
сама шабда зависит от признания знака - сообщения сведущего лица. Кроме
того, принимать на слово существование внутренней связи между огнем и
дымом все равно что верить словам Ману и т.п. [Далее], для человека,
которому не будет указана внутренняя связь [большего и среднего
термина], не будет и самого вывода об одной вещи на основе восприятия
другой; значит, всякий вывод "для себя" и "для другого" не больше чем
пустой разговор.
Сравнение и т.п. также должно быть отвергнуто [в качестве средства
установления вьяпти]. Ибо оно указывает лишь на связь между именем и
носителем имени, но не на необусловленную связь. Кроме того, нельзя
установить и отсутствие условий. Ибо все условия вместе не могут быть
восприняты; поэтому хотя отсутствие воспринимаемых предметов само может
считаться восприятием, однако отсутствие не воспринимаемых предметов
должно считаться не восприятием; а поскольку здесь приходится прибегать
к выводу и т.п., то мы не устраним тех возражений, которые уже
использовались для опровержения вывода, и т.п. Итак, условие следует
определить как то, что всегда сопутствует большему термину. Об этом
говорится так: "Условие - это то, что не всегда сопутствует среднему
термину, что всегда сопутствует большему термину и чему должен
сопутствовать больший термин. При доказательстве [школой ньяя] не
вечности звука эти три [момента] необходимы для устранения таких ложных
условий, как "произведенный [человеком]", "имеющий природу кувшина" и
"неслышиммй". Таковым должно быть понимание условий; об этом же
говорится и в шлоке великого учителя, начинающейся словом самасама.
Но так как знание условия должно здесь предшествовать знанию отсутствия
условия, то это означает, что только тогда, когда знание условия,
возможно знание вьяпти - знание такой связи между средним и большим
терминами, в которой отсутствует любое из таких условий; поскольку же
знание условия зависит от знания вьяпти, мы неотвратимо уличаем [своих
противников] в поражающей их подобно грому ошибке порочного круга. Таким
образом, если нет возможности установить внутреннюю сущность, то нет
оснований и для выводного знания и других [средств познания, кроме
восприятия]. Переход от знания "дыма" к знанию "огня" может
рассматриваться либо как основанный на восприятии, либо же как ошибка. И
то, что этот переход иногда бывает успешным, так же случайно, как
совпадение [видимости и реальности] при игре самоцветов, при колдовстве,
употреблении [хмельных] напитков и т.п.
Отсюда следует, что нет никакой судьбы (адришта) и т.п. Нам могут
возразить: "Если вы отвергаете судьбу, то в мире, лишенном причины,
наступит хаос и смятение". Но это возражение несостоятельно. Ибо все в
мире совершается в силу внутренней природы (свабхава) самих вещей. Как
говорится: жар огня, спокойствие воды, приятное касание ветерка - Кем
создано все это разнообразие? Все это проистекает из их внутренней
природы. Обо всем этом Брихаспати говорит так:
"Нет ни небесного рая, ни конечного освобождения, ни души в
потустороннем мире.
Нет и воздаяния за благочестивое соблюдение (предписаний) варнашрамы.
Агнихотра, три Веды, триданда и посыпание себя пеплом-
[Все это лишь] способ прокормления тех, кто лишен мудрости и трудолюбия.
Если [жертвенное] животное, закланное в обряде джьетиштома, попадает на
небеса, То почему же тогда жертвователь не отдает на заклание своего
отца? Если шраддха приносит удовлетворение покойникам, То и масло должно
усиливать пламя даже разбитой лампы. И зачем бы тогда давать пищу
отправляющемуся в путь, Ведь он мог бы удовлетворяться в дороге
шраддхой, совершенной остающимся дома:* Если находящиеся на небесах
довольны нашим подношением [шраддхч}, То почему бы не давать его стоящим
здесь, на крыше дома? Пока человек жив, пусть живет радостно и пьет гхи,
хотя бы и взятое в долг;
Когда тело обратится в прах, разве может оно возродиться вновь? Если то,
что покидает тело, уходит в иной мир, Почему же не возвращается оно
опять, влекомое любовью к своим близким? Значит, все эти обряды
поминовения усопших Лишь способ, установленный брахманами для своего
прокормления. [Ибо] нет никакого вознаграждения! Мошенники, шуты,
бродяги - вот кто составлял три Веды; Пандиты же чтение их признают
[священными заклинаниями] джарбхари, турпхари. В обряде ашвамедха
заставляют жену [царя] держать за ствол [коня], Те же обманщики, которые
восхваляют и подношение даров [брахманам]. И употребление в пищу
|
|