|
стороны священного учения, а на изложение и интерпретацию его идейного
кредо. Базовым текстом веданты являются "Брахма-сутры", рассматриваемые
в качестве первой дошедшей до нас попытки систематизированной передачи
основных положений упанишад. Сутры были созданы, по-видимому, Бадараяной
либо Вьясой между II в. до н.э. и II в. н.э. Текст сутр стал объектом
многочисленных комментариев (бхашья), самые знаменитые из которых,
приписываемые Шанкаре. Рамануджи и Мадхаве, соответствуют трем основным
направлениям ведантистской мысли. Шанкара (VIII в.) считается
основателем адвайта-веданты, религиозно-философской школы
последовательного монизма (адвайта букв. "не-двойственность"). Его
авторитет столь велик, что многие индусы верят в божественное
происхождение этого средневекового мыслителя, причисляя его к одной из
аватар - земных воплощений бога Шивы.
Комментарии Шанкары к сутрам 17, 18, 29 и 40 дают представление о
воззрениях на природу индивидуальной души (джива). занимающих
центральное место в системе веданты в целом. Перевод с санскрита сделан
Н.В.Исаевой в качестве текстового приложения к ее статье "Концепция
индивидуальной души в комментарии Шанкары на "Брахмасутры",
опубликованной в книге "Древняя Индия. Язык, культура, текст". М., 1985.
*
Миманса-сутра-бхашья
*
**
А потому теперь - желание познать дхарму.
Значения, в которых слова известны в обыденной жизни, - те же и в
сутрах, насколько то возможно; следует иметь это в виду. Нельзя ни
дополнять их, ни истолковывать в переносном смысле. Ведь лишь таким
образом с их помощью можно объяснить речения вед. В противном случае
необходимо было бы сначала объяснить речения Вед, а затем с их помощью
значения слов. Отсюда возникли бы затруднения в работе.
- Но слово "теперь" обычно означает то, что следует непосредственно за
происходящим. А здесь (в рассматриваемом случае) ничто [происходящее]
не. воспринято.
Необходимо указать на что-то, при наличии чего возникает желание познать
дхарму. Ведь установлено, что [слово "атха"] употребляется в своем
обычном значении. Но это - изучение Вед, ибо при его наличии оно подходит.
(Оппонент) Это не так. Ведь желание познать дхарму может возникнуть как
сразу же после какого-либо другого действия, так и до изучения Вед.
(Возражение) На это следует ответить: учитель (Джаймини) употребил слово
"теперь", имея в виду такое желание познать дхарму, которое невозможно
без изучения Вед.
- Почему?
- Здесь пойдет речь о различных исследованиях ведийских речений. Однако
мы не отрицаем [возможности появления] желания познать дхарму до
изучения Вед. Ведь одно это предложение, не может одновременно и
запрещать исследование дхармы до изучения Вед, и утверждать
непосредственное следование. [Если бы это имело место,] предложение было
бы разорвано. Существовало бы одно предложение, запрещающее исследование
дхармы до изучения Вед, и другое, утверждающее немедленное следование
[познания дхармы по окончании изучения Вед]. Ибо в первом случае словами
"после того как изучены Веды" указание на непосредственное следование
дается через предписания, в другом же случае - нет. А [Джаймини]
впоследствии скажет, что единство предложения проистекает из смысла.
После того как Веды изучены, возможны два пути: [первый] - вернуться
домой и [второй] - исследовать дальше речения Вед. Поэтому смысл данного
предписания таков: "Не следует возвращаться из дома учителя домой, ибо
кто тогда будет исследовать предписания Вед?"
- Если это так, то изучение Вед не предполагает желание познать дхарму.
Ибо сказано: "Изучивший Веды да совершит снану (1). Таким образом, тот,
кто, изучив Веды, исследует дхарму, хотя он должен совершать омовение,
нарушает это предписание. Но нарушать установленное нельзя.
Очевидно, что их смысл состоит а научении ритуальным действиям. А
достойные жертвователи не учат, что изучение приносит плоды само по
себе. И если-[на первый взгляд] кажется, что учат, то [Джаймини
говорит], что "наименование плода (результата) означает разъяснение
смысла [жертвоприношения] артхаваду] (2), так как они преследуют иные
|
|