|
68. Новейшие китайские общества. — Самое замечательное общество — Тиантигуи,
или союз неба и земли, главная заповедь которого — равенство человечества в
долг богатого делиться с бедным своими излишками Когда посвящаемый с успехом
выдержит самые строгие испытания, его ведут к главе, два члена ордена
скрещивают над его головой свои сабли и каждой извлекают кровь, которую
смешивают в одном кубке — это священный напиток; к нему оба члена ордена
прикладывают губы, после того как новичок произнесет клятву. Общество это
распространено в южных провинциях Китая и на острове Ява. В центральных и
северных провинциях Китая есть два других общества, вероятно, происшедшие от
первого, именно: общества Пелиан-Киао, или Лотоса, и Тиан-ли, или Небесного
Разума. В депеше к лорду Абердину (1843) Генрих Поттингер намекает на
существование четвертого общества, говоря: «Когда пение кончилось, Ки-йанг,
китайский начальник, сняв с руки золотой браслет, подал
мне его, объяснив в то же время, что получил его в детстве от отца и что с ним
связана таинственная легенда, мне стоит только показать его где бы то ни было в
Китае, чтобы заручиться самым братским приемом». Другое общество,
образовавшееся в начале этого столетия, это «Триада», цель которого — ознако
мить беспечных и предубежденных китайцев с западной цивилизацией. Общество
«Белых ненуфаров», предводителя которого китайское правительство не могло никак
разыскать, причинило много политических смут и бедствий.
69. Японские мистерии. — По мнению японцев, мир находился в яйце до сотворения
и это яйцо разбил бык — вечно повторяющаяся астрономическая аллегория, намек на
Тельца, знак Зодиака, который в прежнее время начинал год весенним
равноденствием. Это тот же бык Апис, которому поклонялся Египет и которому
евреи в пустыне воздавали божеские почести под видом золотого тельца; тот же
бык, который приносился в жертву в мистериях Митры и кровь которого
оплодотворяла землю. Японцы поклонялись Тен-Сио-Дай-Дзину, божеству, которого
называли сыном неизвестного бога, создателя солнца и луны. Готовящийся к
посвящению проходил сквозь искусственные планеты, сделанные из подвижных кругов,
изображающих вращение небесных тел Зеркало было знаменательной эмблемой
всевидящего
ока их главного божества. В заключительном обряде приготовления новичка
запирали в пастос, дверь которого, как утверждали, сторожило наводящее ужас
божество с обнаженным мечом. Во время своего искуса желающий посвящения порой
доходил до такой степени восторженности, что отказывался выйти из заключения в
пастосе и оставался там до тех пор, пока умирал с голода. За это добровольное
мученичество ему было обещано нескончаемое блаженство в будущем. Религия
японцев собственно буддизм, но с некоторыми изменениями.
«Diabolo ecclesiam Christ! imitante!»(l) — воскликнул Ксавье, увидав, как
похожи обряды японцев на римско-католические обряды в Европе, и так как
сказанное о буддизме в Китае и Тибете может быть повторено и относительно
Японии, то восклицание Ксавье, который не был ни ученым, ни философом, вполне
понятно.
70. Японское учение. — Бог Тен-Сио-Дай-Дзин имеет Двенадцать апостолов и солнце,
он планетный герой, сражается с чудовищами и стихиями. Служители храма солнца
носят туники огненного цвета и ежегодно празднуют четыре торжества: третий день
третьего месяца, пятый день пятого месяца, седьмой день седьмого месяца и
девятый день девятого месяца, а в одном из этих празднеств они изображают миф,
подобный мифу Адониса, где природа изображена жрецом, облеченным в пестрое
одеяние. Члены этого религиозного общества называются иамабосами; посвящаемым
предписывается не есть мясной пищи в течение долгого времени и заниматься
разнородными очищениями.
71. Лама. — Великий Лама, бог Тибета, воплощается в человеке; это жрецы
открывают народу. Но истинная вера, состоящая из учения о предполагаемом
происхождении мира, сообщается только при мистериях, которые почти недоступны.
Человек, в которого воплотился на время Великий Лама, то есть первосвященник,
чтится народом с таким благоговением, что едят как святыню лепешки из нечистот,
в которые превращается пища, служащая питанием его телу. Это отвратительный
обычай, однако, просто результат веры в переселение душ — оно составляет
параллель с индийским учением о разложении и воспроизведении, символически
изображенном употреблением коровьего назема при очищении посвящаемого, а
настоящее его значение — указать, что все части вселенной непрерывно
поглощаются одна другой и переходят одна в другую, это подобие змеи, пожирающей
свой хвост.
МЕКСИКАНСКИЕ И ПЕРУАНСКИЕ МИСТЕРИИ
72. Коренные жители Америки. — Этнологи не могут еще сказать нам что-либо о
происхождении первобытных жителей материка Нового Света; но если читатель
примет теорию, изложенную во введении, он легко сам ответит на этот вопрос.
Подобно тому, как природа в Азии произвела кавказское племя, так в западном
полушарии она породила разные племена, его населявшие. То, что одно из них
достигло высшей степени цивилизации в доисторические времена, доказывается
|
|