|
иностранца в
этой горной деревне, быстро возрос. Моей жене, Румико, которая родилась и
выросла в
Японии, не уделили ни малейшего внимания, тогда как меня окружили с
улыбками,
поклонами, хихиканьем и всевозможными англоязычными приветствиями.
Мне показалось забавным, что они удивлены иностранцу в Тогакурэ. Я
засмеялся,
когда спросил себя, какова была бы их реакция, если бы они узнали, для чего мы
с женой
прибыли сюда.
* «Тох Гах Ку Рэй» — это название деревни, и так произносилась в
древние времена традиция Нин-
дзютсу. До сегодняшнего дня Рю содержит старое произношение японской
Кандзи. Жители сейчас
произносят название деревни как «Тогакуси» (Тох Гах Ку Си). Кроме этого
отличия в произношении,
написание и вид иероглифов остались прежними. Чтобы поддержать чувство
непрерывности, в этой книге
употребляется название Тогакурэ вместо современного «Тогакуси».
- 8 -Румико и я должны были отправиться в Западный Мир, чтобы
распространить там
знания и умения Тогакурэ-рю-Нин-дзютсу. Патриарх возложил на нас эту
честь и от-
ветственность. И наше путешествие в деревню, где родился основатель Рю,
было
паломничеством. Это было не просто развлечение; это был во многом путь домой.
На следующее утро мы стояли перед массивным обелиском из белого камня. На нем
была японская идеограмма То Гакурэ. Этот не имеющий возраста гранитный
столб и
гранитные поперечные балки стоят в начале тропы, которая ведет к
Дзиндзи Окуса, то
есть к внутреннему святилищу, которое возвышается над горами Тогакурэ. Воздух в
этот
день был ясен и прохладен, и глубокая зелень деревьев и папоротников сливалась
на всем
пути воедино. Румико, наша еще не рожденная дочка в ней и я начали восхождение.
Птицы порхали и пели в кронах деревьев и не обращали никакого внимания на двух
чужаков, пробирающихся по дорожке через их владения. Солнце сияло в чистом
голубом
небе, легкие порывы ветра шумели в кронах деревьев,
и небольшой ручеек журчал на северной стороне от нашей тропы.
Через двадцать минут мощеная дорожка к Окуса закончилась. Могучие
кедры
покрывали своей тенью каждого, кто пробирался по тихой тропке через
выступающие
корни и торчащие пни. Только иногда проглядывал кусочек неба, когда ветер
раздвигал
застилающие все кроны деревьев. Вороны летали между ветвей. Их пронзительные
крики
призывали сородичей, а может быть, относились к нам; мрачное карканье
разносилось по
всей долине.
Из трех различных святилищ труднее всего достигнуть внутреннего.
Хокондзи,
Сокровище Света, было первым, которое мы увидели, въезжая в Тогакурэ.
Это богато
украшенное здание лежит на возвышенности возле трассы, которая ведет
от долины к
старой горной деревне. Чуса, среднее святилище, является центром деревни. Эта
группа
священных зданий привлекает наибольшее внимание туристов.
Мы с Румико посетили Чуса накануне. Мы подошли к ветхим высоким стенам храма в
тот момент, когда длинные послеобеденные тени начинают еще более
удлиняться, что
означает наступление вечера. Золотой блеск заходящего солнца создал
вокруг храма
особенную, почти сказочную атмосферу. Она повлияла на нас, и мы двигались в
глубокой
задумчивости.
Мы остановились и увидели монахов, которые выполняли священный ритуал
церемонии Окагура — с флейтами, барабанами и колокольчиками. Святые
люди
представляли, как Амэ Но Ягокоро Омой Кане Но Микото Аматэра-су Омиками вышла
из
|
|