|
— Не спеши, выслушай меня до конца.
Матахати летел домой как на крыльях. Они договорились, что вечером Матахати
зайдет к ростовщику за авансом. Дайдзо обещал ему тридцать золотых.
Матахати лег спать. Ему снились горы золота.
Проснулся он поздно вечером. От волнения у него пересохло во рту. Выйдя из
дома, Матахати постоял немного, раздумывая о неожиданном предложении. «Кто же
он на самом деле?» — размышлял он о Дайдзо.
Дайдзо сказал ему: «Выждешь удобный момент и, когда появится сёгун, убьешь
его из мушкета. Мушкет и порох спрячут на территории замка под большим рожковым
деревом неподалеку от задних ворот».
За рабочими в замке, конечно, строго надзирали, но все же Матахати мог
выполнить поручение мнимого ростовщика. Хидэтада любил проверять работы в замке.
После выстрела Матахати успел бы скрыться в поднявшейся суматохе и бежать
через внешний ров.
Дома Матахати не находил себе места от волнения. Слова Дайдзо звучали в его
ушах. Матахати бил озноб, он покрылся гусиной кожей. «Ужасно! Сейчас же
откажусь»,— решил он, но тут же заколебался, вспомнив, что ему говорил Дайдзо:
«Теперь, когда ты посвящен в тайну, на тебя возлагаются строгие обязательства.
Неприятно говорить, но в случае отказа от них проживешь не больше трех дней».
Матахати поежился, представив взгляд Дайдзо.
Вечером Матахати шел по переулку Нисикубо к лавке ростовщика на улице
Таканава. Он миновал глухую стену и остановился перед низким входом в лавку.
— Входите, не заперто, — раздалось изнутри.
— Дайдзо?
— Рад тебе. Пройдем в склад.
Они двинулись по длинному узкому коридору.
— Садись,— сказал Дайдзо, ставя свечу на сундук. — Видел Умпэя?
— Да.
— Когда он возьмет тебя в замок?
— Послезавтра.
— Все в порядке?
— Надо еще заверить печатью мои бумаги у чиновников в округе и в квартале.
— Не беспокойся, я состою в квартальном комитете.
— Почему?
— Ничего удивительного. Я влиятельное лицо здесь, поэтому окружной голова
предложил мне войти в комитет.
— Я не удивился... но все так неожиданно.
— Ха-ха! Знаю, что ты подумал. Считаешь, что недопустимо держать в комитете
такого, как я. Пойми простую истину: имей деньги, будешь всем угоден и в
местное начальство выбьешься. Подумай, Матахати, ты ведь скоро разбогатеешь.
— Д-да, — заикаясь произнес Матахати. — В-вы дадите мне задаток?
— Сию минуту.
Дайдзо со свечой отошел в дальний конец склада, снял с полки лакированную
коробку и отсчитал тридцать золотых монет.
— Есть во что завернуть? — спросил он.
У Матахати ничего не нашлось. Дайдзо поднял с пола тряпку и кинул ее
Матахати:
— Заверни да спрячь за пазуху.
— Вам нужна расписка?
— Расписка? — рассмеялся Дайдзо. — Честный ты парень! Нет, не нужна.
Поручительством служит твоя голова.
Матахати часто заморгал и произнес:
— Я лучше пойду.
— Не спеши. Как следует все запомнил?
— Да. Вот только один вопрос. Вы сказали, что мушкет спрячут под рожковым
деревом. А кто его туда положит?
Матахати с утра думал об этом, не представляя, что возможно пронести мушкет
и боеприпасы на тщательно охраняемую территорию замка да еще запрятать их за
месяц до намеченного покушения.
— Не твое дело, — ответил Дайдзо. — Думай о своем задании. Ты переживаешь,
потому что пока не свыкся со своей ролью. Недели через две совершенно
успокоишься.
— Хотелось бы.
— Во-первых, тебе следует мысленно настроиться на выполнение задания, а
потом действовать.
— Понятно.
— Я не могу допустить провала дела из-за пустяков, поэтому спрячь деньги
подальше и забудь о них до завершения задания. Они от тебя никуда не денутся.
Деньги могут загубить важное дело.
-- Я уже думал об этом. Позвольте спросить, где гарантия, что вы заплатите
обещанное после выполнения задачи?
-- Не хочу хвастать, но деньги меньше всего волнуют меня. Подойди!
Дайдзо поднял свечу и стал показывать Матахати ящики из-под лакированных
подносов, доспехов и прочих товаров, расставленных в складе.
— В каждом тысячи золотых монет, — сказал Дайдзо.
Матахати смутился, что высказал вслух свои сомнения. Он покидал ростовщика
в приподнятом настроении.
После его ухода Дайдзо отправился в жилую половину дома.
— Акэми, — позвал он. — Я думаю, что он сразу пойдет прятать деньги.
|
|