Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Путь Воина (Буси-До) :: Художественная литература :: Эйдзи Ёсикава - "Десять меченосцев" (Миямото Мусаси) :: 4. Эйдзи Ёсикава - "Десять меченосцев" Книга 3. ОГОНЬ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 75
 <<-
 
    — Сколько шума из-за пустяка! Идите на урок, не теряйте попусту время. 
    Девушки ушли, и Оцу вышла во двор. В доме остались пожилая повариха и 
девушка, которая из-за болезни лежала в постели. 
    — Не знаете, кто оставил эти вещи? — спросила Оцу повариху. Та ничего не 
видела и не слышала о находке. 
    — Отнесу их господину Аракиде, — сказала Оцу. 
    Она едва не уронила мешок и мечи, снимая их с крючка. Ухватившись обеими 
руками за неподъемные вещи, Оцу потащила их, удивляясь, как их носит хозяин. 
    Оцу и Дзётаро пришли в храм Исэ месяца два тому назад, пробродив в поисках 
Мусаси по дорогам провинций Ига, Оми и Мино. Добравшись до Исэ, они решили 
перезимовать здесь из-за снежных заносов на горных дорогах. Сначала Оцу давала 
уроки игры на флейте в Тобе, но потом ее приметил глава семейства Аракиды, 
который, занимая пост блюстителя ритуального этикета, был вторым после 
настоятеля в иерархии храма. 
    Оцу приняла предложение Аракиды перебраться в храм и обучать девушек игре 
на флейте. Ее интересовало не само преподавание, а возможность познакомиться с 
древней храмовой музыкой. Ей нравились и умиротворение священного леса, и жизнь 
среди храмовых девушек-мико. 
    Дело осложнил Дзётаро, поскольку в дом, где жили девушки, запрещался вход 
мужчинам, даже мальчикам. Порешили, что днем Дзётаро будет подметать дорожки в 
храмовом лесу, а ночью спать в дровяном сарае дома Аракиды. 
     
    Оцу шла через храмовый сад. Ветер тревожно свистел в голых кронах. В 
дальней роще над деревьями поднималась струйка дыма. Оцу подумала о Дзётаро, 
который мел там дорожки бамбуковой метлой. Она приостановилась, улыбнувшись при 
мысли о Дзётаро. Непоседливый мальчишка последнее время вел себя хорошо, 
примерно исполняя свои обязанности. В его возрасте дети обычно заняты только 
проказами и играми. 
    Раздался резкий треск, словно обломилась ветка. Звук вновь повторился. Оцу 
ускорила шаг, волоча тяжелый груз и окликая Дзётаро. 
    — Я здесь! — ответил уверенный голос, и послышались торопливые шаги 
мальчика. — А, это ты! — проговорил он, появившись из-за кустов. 
    — Я думала, ты работаешь, — сказала Оцу. — Почему ты здесь с деревянным 
мечом? И в белой рабочей одежде? 
    — Тренируюсь. Упражняюсь на деревьях. 
    — Никто не запрещает тебе тренироваться, Дзётаро, но только не здесь. Забыл,
 где находишься? Этот сад олицетворяет покой и чистоту. Это святое место, 
посвященное богине, которая является родоначальницей всех нас, японцев. 
Посмотри! Разве не видишь надпись, запрещающую портить деревья и убивать зверей 
и птиц? Обрубать ветви деревянным мечом — позор для человека, который здесь 
работает. 
    — Знаю, — буркнул Дзётаро с недовольным видом. 
    — Если знаешь, то почему так ведешь себя? Учитель Аракида как следует 
отругал бы тебя. 
    — Подумаешь, беда какая, обрубать сухие ветки! Они ведь мертвые, так? 
    — Правильно, но только не в этом саду. 
    — Много ты знаешь! Можно спросить? 
    — О чем? 
    — Если это такая ценность, то почему теперь за садом так плохо ухаживают? 
    — Стыдно, что не заботятся. Запускать этот сад — все равно что дать сорной 
траве заполнить душу. 
    — Если бы только сорняки! Посмотри на деревья! Разбитые молнией гибнут, 
поваленные тайфуном так и валяются — и так по всему саду. Крыши построек 
продолблены птицами и протекают. Никому не приходит в голову поправить ветхие 
каменные фонари. А ты думаешь, что это место какое-то особенное? Вспомни замок 
Осака, Оцу! Посмотришь на него из Сэтцу, со стороны моря, и он сверкает 
белизной. Токугава Иэясу строит по стране десятки более великолепных замков, 
как в Фусими. Какой роскошью удивляют дома даймё и богатых купцов в Киото и 
Осаке? Мастера чайной церемонии школы Рикю и Кобори Энею говорят, что даже 
соринка в саду чайного домика портит аромат чая! Наш сад гибнет. В нем работают 
я да еще три старика, четверо на такую громадину! 
    — Дзётаро! — прервала его Оцу, взяв мальчика за подбородок и глядя ему в 
глаза. — Ты слово в слово повторяешь наставления учителя Аракиды. 
    — Ты их тоже слышала? 
    — Конечно, — укоряюще ответила Оцу. 
    — Могу ведь я ошибаться! 
    — Мне не нравится, что ты повторяешь чужие слова, пусть каждое слово 
учителя Аракиды — сущая истина. 
    — Учитель прав. Слушая его, я задумываюсь, уж так ли велики герои Нобунаги, 
Хидэёси и Иэясу. Они важные особы, но стоит ли покорять всю страну, а потом 
печься только о своих интересах? 
    — Положим, Нобунага и Хидэёси не были совсем плохими. Они хотя бы 
отремонтировали императорский дворец в Киото и пытались сделать что-то для 
простого народа. Они достойны похвалы, пусть ими руководило желание доказать 
свою правоту. Сегуны Асикаги были гораздо хуже. 
    — Почему? 
    — Ты слышал о войне Онин? 
    — Хм-м. 
    — Сёгунат Асикаги был совершенно беспомощным, в его правление шли 
беспрерывные усобицы: даймё дрались между собой, захватывая земли. Простой 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 75
 <<-