|
школе Ёсиоки. Не лучше ли спросить о нем там?
— Что делать, когда я найду его?
— Передай, что на Новый год с первого по седьмое число я каждое утро буду
ждать его на большом мосту на улице Годзё. Попроси его прийти туда в один из
дней.
- Все?
— Да. Еще скажи, что я очень хочу его видеть.
— Понятно! А вас где искать?
— Спросишь в Ходзоине. Как только доберусь до Нары, отправлюсь туда.
Ходзоин — храм, знаменитый монахами, которые владеют особой техникой сражения
на копьях.
— Правду говорите?
— Ха-ха-ха! Какой недоверчивый! Не беспокойся. Если я не сдержу обещания,
можешь отсечь мне голову.
Мусаси все еще смеялся, выходя из харчевни. Он направился в Нару, а Дзётаро
побежал в сторону Киото. Перекресток дорог представлял собой неразбериху из
людей в тростниковых шляпах, мелькающих в воз-Духе ласточек, ржущих лошадей.
Протискиваясь в толкучке, Дзётаро оглянулся. Мусаси стоял, глядя ему вслед. Они
издалека улыбнулись друг Другу, и каждый пошел своей дорогой.
ВЕСЕННИЙ ВЕТЕРОК
Акэми полоскала кусок ткани в реке Такасэ и пела песню, услышанную на
представлении Окуни Кабуки. Извивающаяся в струях воды узорная материя
напоминала цветы вишни, подхваченные ветром.
Ветерок любви залетел
В рукав кимоно.
Руки не поднять,
Неужели любовь тяжела?
Дзётаро стоял на дамбе. Он был в веселом настроении и одаривал всех
дружелюбной улыбкой.
— Тетя, вы хорошо поете! — крикнул он.
— Глупость какая! — распрямилась Акэми. Ее взору предстал смешной мальчишка
в огромной шляпе и с длинным деревянным мечом.
— Ты кто? Почему называешь меня «тетя»? Я не старая!
— Ладно. Хорошенькая юная девица. Подходит?
— Прекрати! — рассмеялась Акэми. — Мал еще, чтобы отпускать комплименты.
Вытри нос!
— Я просто хотел спросить.
— Ой! — вдруг всполошилась Акэми. — Лоскут уплыл!
— Не беспокойся!
Дзётаро помчался вдоль берега и выловил ткань мечом. «Меч хоть на это
сгодился!» — мелькнуло у него в голове. Акэми, поблагодарив мальчика, спросила,
не может ли она ему помочь.
— Где находится «Ёмоги»?
— Совсем рядом, это наше заведение.
— Приятная весть. Я долго искал.
— Зачем? Ты откуда?
— Оттуда, — неопределенно махнул рукой Дзётаро.
— А поточнее?
Дзётаро на мгновение задумался.
— Сам толком не знаю. Акэми хихикнула.
— Ерунда. А зачем тебе в «Ёмоги»?
— Ищу человека по имени Хонъидэн Матахати. В школе Ёсиоки мне сказали, что
его можно найти в «Ёмоги».
— Но его здесь нет.
— Врешь!
— Правда. Он жил с нами, но недавно ушел. - Куда?
— Не знаю.
— Кто-то у вас должен знать?
— Моя мать тоже не знает. Он просто сбежал.
— Неужели?
Мальчик присел на корточки, растерянно уставясь на реку.
— Что же мне делать?
— Кто тебя прислал?
— Мой учитель.
— А он кто?
— Его зовут Миямото Мусаси.
— Ты принес письмо?
— Нет! — замотал головой Дзётаро.
— Хорош гонец! Не знает, откуда и зачем явился с пустыми руками!
— Я должен передать послание устно.
— Какое? Боюсь, что Матахати больше не вернется, но если объявится, я бы
сообщила ему.
— По-моему, я не должен доверяться посторонним.
— Как хочешь. Решай сам.
— Ладно. Мусаси сказал, что очень хочет увидеть Матахати. Он будет ждать
Матахати каждое утро с первого по седьмое число Нового года на большом мосту на
улице Годзё. Пусть Матахати придет на мост в один из указанных дней.
Акэми невольно расхохоталась.
|
|