|
словно вспыхнула и приблизилась к путнику. Причудливая архитектура, вдруг
слившись с пространством, превратилась из резной шкатулки в фигуру женщины.
Затянутая в корсет, с широким белым кринолином, она, подобрав подол платья и
слегка откинув гордую голову, двинулась среди серебряных волн озера. И тотчас
вся долина запела голосом ветра, шорохом листьев и травы, плеском вод и гомоном
птиц, населяющих замок! Но через мгновение солнце спряталось— и чудо исчезло.
Перед глазами - печальная картина первых зимних дней, заброшенного замка с
высокой башней посредине и тусклой гладью холодного озера… Наступал вечер, и
Ирроль спустился в долину.
Узкий подъемный мост от острова был перекинут к берегу, но ворота замка были
заперты. На запорошенной снегом дороге виднелись одинокие следы человеческих
ног и по сторонам — круглые ямки. Кто-то на костылях обходил замок кругом.
Ирроль прошел несколько шагов по следу и увидел в сумерках фигуру, уходящую от
него. «Видно, какой-то нищий вроде меня, — подумал юноша. — Если не впустят в
замок, то хоть веселее будет коротать ночь».
Он вернулся к воротам, настроил лютню и, тронув струны, запел. Среди стихнувшей
природы голос его звучал сиротливо, однако эхо в сочетании с общим настроением,
окружающим замок, создавало особую грустную гармонию, не лишенную красоты и
вдохновения. Когда он допел, он почувствовал, как чья-то рука прикоснулась к
его плечу. Он обернулся. Укутанная в белый плащ, с монашеским капюшоном на
голове, перед ним стояла девушка-калека, опираясь на костыли. Она улыбнулась
ему.
— Ты неплохо играл, мой мальчик, — молвила она. — Но пора и отдохнуть. Не
согласишься ли ты принять мое приглашение и войти в замок?
Ирроль не мог прийти в себя от изумления. Его называет мальчиком бродяжка,
которая наверняка моложе его, и затем приглашает его войти в замок! Шутка
нищей? Нет, она не шутила.
Хлопнув в ладоши, она направилась к воротам. Заскрипели старые петли, и створки
медленно отворились им навстречу. Молчаливая стража склонила головы перед ними,
и они вошли в замок.
Ирроль очутился в роскошно убранной комнате, его странная спутница скрылась во
мраке бесконечных зал и галерей. Долго он ждал в одиночестве, разглядывая
причудливый интерьер, где изысканность восточной фантазии сочеталась с красотой
и ясностью западной мысли. Индийские курильницы, китайские вазы, арабские
светильники заполняли ниши перед огромным камином, сложенным из кирпича и
облицованным грубыми камнями. Наконец послышались легкие шаги, и в комнату
вошла юная девушка. Ее внешность вначале лишь останавливала взгляд какой-то
сосредоточенной замкнутостью. Затем она начинала раскрываться: легкий поворот
головы, задумчивость, тонкий гармоничный профиль, как рисунок в воздухе,
оставшийся от быстрого полета ласточки. И вот неуловимая красота, наконец,
зачаровывала зрителя. Она то появлялась, то исчезала, и эта игра не была
нарочитым кокетством. Так море играет с детьми, то притягивая в свои глубины,
где неисчислимые сокровища ждут их, то отбрасывая прочь на берег. Конечно же,
это была хозяйка замка, и звали ее леди Астор.
— В этом замке перебывало достаточно рыцарей и трубадуров, вельмож и шутов, —
сказала она. — Я устала от тех, кто искал власти надо мной, как и от других,
кто мог лишь служить. Мне нужен друг, которому ничего не надо от меня, но
который готов сопутствовать мне в моих фантазиях и чувствах. Готов ли ты
попробовать себя в этой роли?
Ирроль растерянно улыбнулся и кивнул. Она внимательно взглянула на него.
— Пожалуй, из тебя выйдет паж. Подойди к зеркалу.
Он подчинился. Леди достала краски и кисти. Прямо на зеркале она стала рисовать
его отражение. Вскоре на стекле возникло изображение Ирроля в виде подростка с
золотистыми кудрями в голубом бархатном камзоле, берете со страусиным пером.
Короткая золоченая шпага венчала этот наряд. Леди Астор оценивающе взглянула на
портрет и прикоснулась рукой ко лбу Ирроля. Серебряное кольцо с крупным
изумрудом слегка укололо его кожу, и в то же мгновение он превратился в юного
пажа, изображенного на зеркале.
— Наверное, ты устал, — молвила леди, — но я хочу попросить тебя постеречь мой
сон. Возможно, никто не потревожит тебя, и ты сумеешь отдохнуть, но если
появятся гости и захотят видеть меня — не пускай их. Я не хочу, чтобы меня
будили и тем более видели спящей.
Она отправилась в свои покои, а Ирроль устроился перед дверьми в глубоком
кресле, с трудом осознавая, что попал к волшебнице, и не представляя, чем это
закончится. Среди ночи холодный ветер ворвался в комнату из внезапно
распахнувшейся двери. Вместе с ним вошел высокий рыцарь в запыленном плаще.
— Что ты здесь делаешь, мальчишка? — обратился он к Ирролю. — Жду вас, добрый
|
|