|
люциферического элемента душа человека должна любить событие и существ
сверхчувственных миров. Против мирового порядка грешат только тогда, когда
направляют на чувственное тот род любви, который должен был бы влечь к
сверхчувственному. Любовь к сверхчувственному вполне правильно вызывает в
любящем повышенное самочувствие: любовь же, которую ищут в чувственном мире
ради этого повышенного самочувствия, отвечает люциферическому искушению. Любовь
к духовному, когда ее ищут ради "Я", действует освобождающе; любовь же к
чувственному, когда к ней стремятся ради "Я", не действует освобождающе; но
достигаемым ею удовлетворением она создает оковы для "Я".
Значение ариманических существ сказывается на мыслящей душе, подобно тому, как
значение люциферических - на чувствующей. Они приковывают мышление к
чувственному миру. Они отвращают его от того факта, что все мысли только тогда
имеют значение, когда они сказываются как часть великого мысленного мирового
порядка, которого нельзя найти в чувственном бытии. В мире, в который погружена
душевная жизнь человека, должен присутствовать ариманический элемент, как
необходимый противовес люциферическому. Без люциферического элемента душа
прогрезила бы всю жизнь в наблюдении чувственного бытия и не ощутила бы
побуждения подняться над ним. Без противодействия ариманического элемента душа
подпала бы люциферическому; она бы очень низко ставила значение чувственного
мира, несмотря на то, что в нем находится часть необходимых условий ее
существования. Она бы ничего не хотела знать о чувственном мире. Ариманический
элемент имеет правильное значение для души человека, когда он ведет к такому
вживанию в чувственный мир, которое соответствует этому миру; когда принимают
его за то, что он есть, и могут обойтись без него во всем, что в нем, по
природе его, должно быть преходящим. Совершенно невозможно говорить о желании
избежать люциферического и ариманического элементов путем искоренения их в себе.
Если бы человек искоренил в себе люциферический элемент, ему нельзя было бы
больше стремиться душой к сверхчувственному; а если бы он уничтожил
ариманический элемент, он не мог бы больше правильно отнестись к чувственному
миру и оценить все его значение. Человек ставит себя в правильное отношение к
одному из этих элементов, создавая ему правильный противовес в другом. Все
вредные действия этих мировых существ проистекают единственно из того, что они
проявляются там или здесь без ограничений и не гармонизуются надлежащим образом
противоположной силой.
О ДУХОВНЫХ МИРОВЫХ СУЩЕСТВАХ
Оживая в элементарном мире, ясновидческое сознание находит в нем существ,
могущих развить там такую жизнь, какую человек приобретает только в мире чувств.
Эти существа чувствуют себя самих - свое "Я" - не так, как чувствует его
человек в чувственном мире; они гораздо больше, чем человек, пронизывают это
"Я" своим волнением; они Болят себя. Они ощущают свое бытие как нечто такое,
что они сами, своею волею, дают себе. Зато по отношению к своему мышлению у них
нет того чувства, что они производят свои мысли, как производит их человек; все
свои мысли они чувствуют как приходящие извне, как нечто такое, что находится
не в них, а в мире, и что из мира излучается в их существо. Таким образом, для
этих существ никогда не может возникнуть сомнения в том, что их мысли суть
отражения излитого над миром мысленного порядка. Они мыслят не свои мысли; они
мыслят мысли мира. Мышлением своим эти существа живут в мыслях мира; но волят
они самих себя. Жизнь чувств слагается у них, согласно этому их велению и
мышлению. Они чувствуют себя членами мирового целого, и они чувствуют
необходимость волить себя в соответствии с этим мировым целым. Вживаясь в мир
этих чувств, ясновидческая душа приходит к согласному с природой представлению
о своем собственном мышлении, чувствовании и велении. В пределах элементарного
мира эти способности человеческой души не могли бы развиться в человеческом
эфирном теле. В элементарном мире человеческое веление осталось бы лишь слабой,
как бы сонной силой, а человеческое мышление - расплывчатым, мелькающим миром
представлений.
"Чувство Я" здесь вообще не могло бы возникнуть. Для всего этого человеку
необходимо быть облеченным в физическое тело.
Восходя из элементарного мира в подлинный мир духа, ясновидящая душа человека
переживает себя в условиях, которые еще дальше, чем элементарные, отстоят от
условий чувственного мира. В мире элементов многое еще напоминает чувственный
мир. В духовном же мире человек стоит перед совершенно новыми условиями. Здесь
ничего нельзя сделать, если иметь одни только те представления, которые можно
выработать в чувственном мире. Тем не менее, человеческой душе необходимо так
укрепить в чувственном мире свою внутреннюю жизнь, чтобы она могла перенести из
этого мира в духовный то, что делает возможным пребывание в последнем. Если бы
человек не принес с собой в мир духа окрепшую таким образом жизнь души, то в
этом мире он впал бы просто в бессознательность. Тогда он мог бы присутствовать
в нем только так, как присутствует, например, растение в чувственном мире. Как
человеческая душа, он должен принести с собой в духовный мир все то, чего нет в
чувственном мире, но что, однако, дает в нем свидетельство о своем
существовании. Нужно уметь составлять себе в чувственном мире представления, в
котором он хотя бы и побуждает, но которые непосредственно не соответствуют в
нем никакой вещи и никакому событию. Все, что отражает ту или иную вещь в
чувственном мире, или описывает то или иное чувственное событие, лишено всякого
значения в духовном мире. Все, что можно воспринять чувствами, что можно
очертить в понятиях, применимых в чувственном мире, не существует в мире духа.
При вступлении в мир духа нужно как бы оставить позади себя все, к чему
применимы чувственные представления. Представления же, которые человек так
образовал себя в чувственном мире, что они не соответствуют чувственным вещам
|
|