|
основания предполагать, что если бы не несколько досадных просчетов, она могла
бы привести к весьма интересным результатам. Мы сбились с пути, направляясь в
некое место, которое мадам Блаватской неточно описали (а может быть, она и сама
неточно поняла описанное). Указанное описание она получила в ходе оккультной
беседы с одним из Братьев, находившимся в тот момент проездом в Симле. Если бы
мы двигались правильным маршрутом, то получили бы счастливую возможность
встретиться с этим Братом, поскольку он остановился на одну ночь в каком-то
старом тибетском храме или гостинице для путешественников. Такие заведения
попадаются в Гималаях, и лишь глухое безразличие английских обывателей виною
тому, что последние не придают подобным местам особого значения и вообще не
проявляют к ним никакого интереса. Мадам Блаватская совершенно не знала Симлы;
уже то, как она описала место, куда хотела нас отвести, наводило на мысль, что
она имела в виду совершенно иной пункт назначения. Мы тронулись в путь, и
долгое время мадам утверждала, что мы движемся в верном направлении, поскольку
она чувствует определенные токи.
Впоследствии выяснилось, что значительная часть дороги, по которой мы шли,
совпадала с правильным маршрутом, но, слегка отклонившись от него в одном месте,
мы попали на переплетение троп, которые вели по холмам в совершенно неверную
сторону. В итоге мадам полностью потеряла ориентацию, и мы попытались вернуться
в то место, где сбились с дороги. Мы обсуждали топографию Симлы, которую хорошо
знали, стараясь догадаться, где находится то место, куда нас пыталась привести
мадам Блаватская, но наши усилия были тщетны. На склоне одного холма мадам
Блаватская заявила, что вновь ощущает исчезнувшие было токи, и мы решительно
двинулись вниз. Однако оккультные токи могут проходить и в таких местах, где
путешественники пройти не в состоянии; когда мы попробовали одолеть этот спуск,
я уже понимал, что наше дело обречено. Через некоторое время экспедицию
пришлось прервать, и мы в расстроенных чувствах вернулись домой.
Возможно, читатель спросит: "Почему же этот всеведущий Брат не
почувствовал, что мадам Блаватская заблудилась, и вовремя не указал вам
правильное направление?" Я предвижу этот вопрос, так как знаю по опыту, что
людям, не привыкшим заниматься подобными предметами, трудно понять отношение
Братьев к исследователям вроде нас. Например, в нашем случае никоим образом
нельзя было сказать, что Брат, о котором идет речь, с нетерпением ждет нас,
горя желанием доказать факт собственного существования ареопагу высокоумных
англичан. Нам так мало дано узнать о повседневной жизни адепта оккультизма, что
мы, непосвященные, можем сказать лишь очень немногое о его подлинных интересах;
однако в наших силах выяснить, по крайней мере, то, что интересы, постоянно
занимающие его внимание, связаны с его непосредственной работой, к которой
никоим образом не относится удовлетворение любопытства людей, увлекающихся
оккультизмом, но не проходящих систематического оккультного обучения.
Напротив, адепту даже возбраняются любые уступки подобному любопытству,
кроме как в самых исключительных обстоятельствах. В нашем же случае события,
вероятно, развивались следующим образом. Мадам Блаватская, очевидно, ощутила
своими оккультными "щупальцами", что поблизости оказался один из ее выдающихся
друзей. Страстно желая порадовать нас, она немедленно поинтересовалась, можно
ли привести нас к нему. Наверное, он отреагировал на ее просьбу примерно так же,
как королевский астроном* отнесся бы к вопросу друга, можно ли привести в
обсерваторию группу леди, которым хочется посмотреть на звезды в телескоп. Тем
не менее желая доставить удовольствие мадам Блаватской, своему неоперившемуся
собрату по оккультизму, адепт, вероятно, сказал: "Прекрасно, приводите их, если
вам угодно; я буду в таком-то месте". Затем он вернулся к работе и вспомнил о
нашем несостоявшемся визите лишь тогда, когда было уже поздно. Только после
этого адепт, надо думать, направил свое оккультное восприятие на обстоятельства
произошедшего.
Однако как бы это ни происходило в действительности, экспедиция,
первоначально запланированная нами, провалилась. На следующий день мы снова
собрались на пикник; мы не столько рассчитывали увидеть Брата, сколько
действовали просто из принципа, в надежде, вдруг что-нибудь да произойдет. На
сей раз мы двигались в другом направлении, которое теперь, когда вчерашний
маршрут оказался неверным, представлялось нам правильной дорогой к месту,
описанному Братом.
Утром в назначенное время мы пустились в путь. Сначала мы предполагали
отправиться вшестером, но прямо перед выходом к нам присоединился седьмой
человек. Мы несколько часов спускались по холму, а затем присмотрели для
завтрака местечко в лесу, в том месте, откуда низвергался водопад. Корзины с
едой были еще не распакованы; слуги разожгли чуть поодаль костер, как обычно
делают на пикниках в Индии, и занялись приготовлением чая и кофе. Мы принялись
шутить над тем, что из-за появления седьмого участника у нас на пикнике не
хватает чашки и блюдца, и кто-то со смехом попросил мадам Блаватскую сотворить
упомянутые предметы. Шутливое предложение было сделано безо всякого умысла,
однако когда мадам Блаватская заявила, что это очень трудно, но она все же
попробует, это сразу привлекло всеобщее внимание. Как обычно, мадам провела
телепатическую беседу с одним из Братьев, а потом немного походила неподалеку
от того места, где мы сидели, прогуливаясь в радиусе пяти-десяти ярдов вокруг
скатерти, расстеленной для пикника. Я внимательно следил за нею, ожидая, что же
произойдет. Потом мадам Блаватская отметила на земле какое-то место и попросила
одного джентльмена из нашей компании принести нож, чтобы было чем копать.
Выбранное ею место находилось на гребне покатого склона, густо поросшего
травами, сорняками и кустистым подлеском. Джентльмен с ножом (назовем его X.,
поскольку в дальнейшем я еще буду о нем упоминать) первым делом принялся
|
|