|
бытие порождают друг друга, трудное и легкое
создают друг друга, длинное и короткое взаимно соотносятся, высокое и низкое
взаимно определяются, звуки, сливаясь, приходят в гармонию, предыдущее и
последующее следуют друг за другом. Поэтому совершенномудрый, совершая дела,
предпочитает недеяние; осуществляя учение, не прибегает к словам; вызывая
изменения вещей, не осуществляет их сам; создавая, не обладает; приводя в
движение, не прилагает к этому усилий; успешно завершая, не гордится." ("Лао
Цзы, Дао дэ цзин", 2)
Человеческое восприятие тоже основано на единстве противоположностей: "В
страдании сердцу часто открывается утешение. А когда вдруг покажется, что ты
поймал истину, тут же становится горько, что не смог её удержать".
"Когда мысли разбросаны, надо знать, как собрать их воедино. Когда мысли
сошлись в одной точке, надо знать, как их рассеять. Если не уметь этого, даже
если одолеть помраченность, в сердце поселится беспокойство".
"Покой среди покоя — не истинный покой. Лишь когда обретешь покой в
движении, поймешь, чем живет сердце. Веселье среди веселья — не истинная
радость. Лишь когда настигнешь радость в печали, поймешь, чем живет сердце".7
И сама истина рождается лишь в дополнении полярностей: "Беды и радости
притираются друг к другу. Когда они притрутся друг к другу без остатка, родится
счастье". Такое счастье будет нерушимым. Сомнения и вера друг друга поправляют.
когда они полностью поправят друг друга, появится знание. Такое знание будет
полным".8
Принцип дополнения тесно связан с другим качеством, присущим партнерскому
знаку Весов. Это обращение от себя к другому — жизнь не ради "я", но ради "ты".
Это — один из первых принципов культурного существования, которое предполагает
постановку интересов общества выше личных. Принцип коллективных интересов был
присущ человеку с тех самых пор, как он стал человеком: о нем свидетельствует
даже образ жизни неандертальцев. Философия даосизма абсолютизирует его,
распространяя не только на людей, но даже и на природу:
"Небо и земля долговечны потому, что они существуют не для себя. Вот почему
они могут быть долговечными. Поэтому совершенномудрый ставит себя позади других,
благодаря чему он оказывается впереди. Он пренебрегает своей жизнью, и тем
самым его жизнь сохраняется". ("Дао дэ цзин", 7)
В своей основе единство противоположностей имеет образ небытия,
сопутствующего бытию: пустоты, из которой рождается всё. Архетипически, это
образ свободного пространства, необходимого для того, чтобы возник мир.
Астрологически — Уран и Водолей, первый знак творящей стихии воздуха: тему
творения которого развивают Весы как второй знак воздушной стихии.
"Тридцать спиц объединяются в ступице колеса, но только центральная дыра
(буквально, "их небытие") делает их полезными. Вылепи из глины сосуд, но только
пространство внутри него сделает его пригодным. Проруби двери и окна в стенах
комнаты, только пустоты сделают её удобной. Посему достоинства возникают из
того, что есть; полезность же проистекает из того, чего нет." ("Дао дэ цзин",
11)
Даосизм учит восприятию "того, чего нет" наряду с существующим. Это
соприкосновение с "пустотой", придающей смысл вещам, не так просто и напоминает
"выдвинутость в ничто" философа Хайдеггера, родившегося под знаком Весов. Этот
осенний знак лучше других постигает принцип черпания сил и смысла из их
видимого отсутствия. В пустоте обретается то, что составляет единство всех
полярностей: дао, неуловимое, как сама жизнь. "Дао, могущее быть выражено
словами, не есть постоянное дао. Имя, могущее быть названо, не есть постоянное
имя. Безымянное есть начало Неба и Земли." (Лао Цзы, "Дао де цзин", 1).
Конечно, в любой религии мы найдём мысль о том, что выразить истину
непросто и Бог неопределим. Но даосизм, пожалуй, наиболее категорично намекает
на то, что не стоит и пытаться высказывать суждения об абсолютном: это лишь
уводит нас от него: "Тот, кто знает, не говорит. Тот, кто говорит, не знает"
("Дао де цзин", 56). Откуда такой акцент на молчании? Абстрактно-логическое
мышление Весов (как и мышление любого цивилизованного человека в отличие от
восприятия мира дикими племенами) склонно к суждению о вещах с позиции некой
высшей культурной данности. Весам сложнее, чем кому-либо, избавиться от
оценочности. Однако их непосредственно-интеллектуальная оценка служит
сиюминутной гармонии жизни, а потому меняется в зависимости от момента. Подобно
тому, как колеблются чаши весов в ситуации разного груза, меняется отношение
человека к миру — сочетая слова в новых фразах, с иным смыслом и взглядом на
вещи. Так возможно ли опереться на свою способность рассуждения, чтобы постичь
неизменное?
ОТРАЖЕНИЕ МОМЕНТА
Воздушный характер Весов предполагает отсутствие твёрдых эмоциональных
привязанностей и надежной рациональной платформы восприятия (он отказывается от
неё ради гармонии момента). Это знак утопий, для которого абстракция мысли
затмевает реальность. Но в позитиве Весы стремятся использовать слово и мысль
ради чистоты отражения сиюминутной жизни. И в этом соответствии моменту
предстаёт перед нами и становится видимым закон гармонии Дао. Поэтому вершины
своего выражения философия даосизма достигла в китайском искусстве: живописи и
поэзии. Даже в заголовках стихов мелькает сиюминутность и эфемерность
проходящего (астрологически Луна — природный идеал Весов) для того, чтобы
застыть на века в лаконичной формулировке экзальтирующегося в Весах Сатурна:
"Смотрюсь в зеркало", "С досадой думаю о прошлом годе", "Возвращаюсь вечером в
восточный город", "Мне жаль цветов" (Бо Цзюй-и).
Я за чашей вина не заметил совсем темноты.
Опадая
|
|