Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Астрология :: Авессалом Подводный :: Коммуникатика :: Ч а с т ь 3 - ГРАНИ ОБЩЕНИЯ:
<<-[Весь Текст]
Страница: из 94
 <<-
 
Когнитивные ментальные маркеры. К числу таких маркеров в первую очередь 
относятся выражения "я думаю", "я полагаю", "я предполагаю", "я понимаю", 
акцентирующие процесс мышления как оторванный от непосредственного бытия 
человека (то есть каузальной модальности):
- Я думаю, что тебе не следует жениться, пока ты не достигнешь должного 
внутреннего равновесия, Харлампий. (мен)

- Я так его понял, что на премию мне рассчитывать не стоит. (мен) 

Акцентированная ментальная модальность наблюдается в содержательных оценочных 
высказываниях, если только они не чересчур эмоциональны:
- Учишься ты, моя Аделаида, так себе, на троечки. (мен)

- В прошлом году наблюдался значительный спад интереса к информационным 
технологиям. (мен)

- Блондинки меня интересуют меньше брюнеток - гораздо. (мен)

Ментальная модальность свойственна аналитическим высказываниям, особенно 
использующим специальную терминологию:
Причины грядущей катастрофы стали понятны далеко не сразу, поскольку 
имманентный сложным глобальным системам холистический эффект долгое время 
нивелировался и затушевывался исследователями. (мен)
- Таким образом, из вышесказанного вытекают нетривиальные далеко идущие выводы. 
(мен)

Рационализации, объяснения, интерпретации, описания обычно апеллируют к 
ментальной модальности:
- Ты простудился потому, что обмотал шарфом шею один раз, а не два, как я тебя 
просила, Виля! (мен)

- Ты почему так пристально на меня смотришь, Фалалей - думаешь, так запросто 
прощу? (мен)

- У него вокруг дома большой участок с соснами и березами, и пруд с карасями, и 
еще малина по краям вдоль забора растет. (мен)

- Папа, почему птицы клюются, а звери кусаются? (мен)
- Дело в том, доченька, что зубы хотя и удобные, но очень тяжелые, и птице было 
бы трудно поднять их в воздух. (мен)

Логические термины ("поскольку", "следовательно", "значит", "если" и т. д.) 
обычно придают трансляции ментальную модальность или субмодальность:
- Поскольку каждому зверю присущи свои индивидуальные особенности, то 
классификации видов всегда в какой-то мере условны. (мен)

- Поскольку мама ушла, мы сейчас залезем в холодильник. кауз(мен)

Ассоциативно-образное мышление, будучи оторвано от событийного потока, тоже 
придает трансляции ментальную модальность:
- Знаешь, Филимон, ты удивительно напоминаешь мне сурка. (мен)

Все люди как люди, а мы - словно пара орлов на горной вершине. (мен) 

- Зачем мне лисья шуба?.. Я, конечно, не лиса, но и не рыба холоднокровная, 
чтобы зимой голой подо льдом плавать! (мен)

Стилистические ментальные маркеры. К таким маркерам относится отстраненное 
отношение человека к происходящему, в частности, к тому, о чем он говорит; 
поэтому так называемый "академический" стиль разговора, без лишней 
вовлеченности и эмоций, является по духу своему ментальным.
- (спокойно, уравновешенно) Мой коллега во многом прав в своей критике. (мен)

Привлечение аргументов, причин и следствий или иных структур, а также поиск 
нужной точки зрения, даже просто упоминание о таком понятии часто придает 
трансляции ментальную модальность или по крайней мере субмодальность:
- Мне хотелось бы услышать аргументы в пользу вашего решения, Филарет. 
кауз(мен)

- С моей точки зрения, нам лучше бы отправиться на север, а не на юг. (мен)

- Я ищу правильную формулу взаимоотношений внешнего и внутреннего мира. (мен)

Типичным ментальным жанром являются рассуждения, отделенные от реального потока 
событий и не приводящие к решительным действиям:
- Свойственное древним римлянам гармоничное мировосприятие и практичность в 
большой степени было обусловлено ровным теплым климатом Апеннинского 
полуострова, отсутствием резких тонов в освещении не слишком жарким солнцем, то 
и дело скрывавшимся за легкими кучевыми облаками.

 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 94
 <<-