Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Астрология :: Авессалом Подводный :: Коммуникатика :: Ч а с т ь 1 - ГРАММАТИКА ОБЩЕНИЯ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 146
 <<-
 
одновременно, то есть является диадически-смешанной, то определить ее 
диадическую модальность по формальным признакам непросто, если вообще возможно. 

Однако психика человека устроена так, что получив (и генерируя) 
диадически-смешанную трансляцию, он все же подсознательно приписывает ей 
иньскую или же янскую модальность - иногда совсем не ту, что его партнер. Таким 
образом, столкнувшись с диадически-смешанной трансляцией, надо уметь угадать, 
какой дополнительный акцент поставит на ней ваш партнер, отнеся ее к иньской 
или янской модальности. 
Какова, например, модальность трансляции:
- Федор, куда запропастились мои часы? - я ищу их уже неделю, и безрезультатно.
Первая ее часть ("Федор, куда запропастились мои часы?") - прямой вопрос к 
партнеру, и потому имеет янскую акцентуацию, но вторая часть ("я ищу их уже 
неделю, и безрезультатно.") - описывает состояние протагониста, и потому имеет 
янскую акцентуацию. 
Общее правило заключается в том, что в смешанных трансляциях общая модальность 
определяется либо модальностью акцентированной их части, либо модальностью 
финальной части трансляции. Поскольку в данном случае особого акцента нет, то 
общая модальность определяется как модальность второй части реплики, то есть 
как иньская; и фраза в целом звучит так, что на нее отвечать необязательно, или 
можно ограничиться синтонным иньским сочувствием:
- Бедная, мне тебя очень жаль.
Попросту говоря, начало длинных трансляций (вместе с его модальностью) 
забывается, и в восприятии партнера остается только конец - естественно, с его 
модальностью, на которую партнер и реагирует.
Еще пример - реплика:
- Мне с тобой хорошо, но где кофе?
В этой фразе есть два влияния: иньского архетипа ("Мне с тобой хорошо") и 
янского (вопрос: "где кофе?"); как же воспримет ее партнер, и какую модальность 
припишет ей протагонист? Согласно общему правилу, в отсутствие особой 
акцентуации важнее модальность последней части трансляции, так что она в данном 
случае воспринимается как янская. Однако если протагонист находится в целом в 
иньском состоянии, то вторая часть у него прозвучит как риторический вопрос, то 
есть также окажется иньской, и тогда общая модальность тоже будет иньской. В 
итоге, в данном случае модальность трансляции определяется тем, куда направлен 
в момент произнесения реплики взгляд протагониста: если на партнера, то 
модальность янская, если в потолок - то иньская.
Таким образом, в сложных случаях для правильного определения модальности 
смешанной трансляции приходится привлекать наряду с ее когнитивным аспектом 
также и фоновый и стилистический ее аспекты.

Упражнение. Определите модальности следующих трансляций и пяти смешанных 
трансляций по своему выбору, самостоятельно придумав им контекст и 
стилистические особенности произнесения.

1. - Ой, Валечка!
2. - Филипп Нилович! Как это хорошо, что вы наконец пришли!
3. - Кирилл! Мне нечего тебе сказать ни по существу, ни по форме.
4. - Не нужны мне твои прелести!
5. - Вот так вот!
6. - Вот так так!
7. - А сейчас я тебе, дружок, сказку стану рассказывать - про белого бычка 
Борюшку и серого козлика Костика...
8. - Отвечаю: нет.
9. - Зачем тебе это нужно?.. Во всяком случае, сначала я разденусь.
10. - У меня свои неприятности.
11. - Не нравится.
12. - А я скажу вам так: мои дела - это мои дела.

Упражнение. Придумайте (если это возможно) для каждой из следующих реплик и для 
пяти реплик по своему выбору два контекста: в первом она должна звучать как 
янская, во втором - как иньская.

1. - Да.
2. - Очень интересная мысль.
3. - Я тебе это запрещаю!
4. - Прощай, друг Порфирий.
5. - Я буду иметь это в виду.
6. - Я работаю.
7. - В лесу тишина.
8. - Не тревожьте меня, пожалуйста. 
9. - Жена друга - это святое.
10. - Семь пятниц на неделе.
11. - Уфф!
12. - Никогда!

Упражнение. Для каждого из следующий обращений и пяти обращений по вашему 
выбору придумайте ответы, показывающие, что вы восприняли модальность этого 
обращения: а) как янскую, и б) как иньскую.
1. - Хорошо бы сейчас прогуляться в зоопарк, Анастасия!
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 146
 <<-