|
Рассерженная богиня солнца удалилась в небесную пещеру Мир погрузился в холод и
мрак.
Боги умоляли ее вернуться, они принесли ко входу в пещеру священное зеркало,
магическое ожерелье и чудесную птицу, поющую по утрам - петуха, но богиня
отказалась даже взглянуть на приношения.
Тогда боги зажгли факелы и при их свете стали исполнять священные песни и
пляски. Одна из богинь, Амэ-но-Удзумэ, вскочила на перевернутый медный котел и
начала плясать на нем - медь гудела под ее ногами. Увлекшись пляской, богиня
сбросила с себя одежду Это зрелище показалось богам настолько потешным, что они
громко расхохотались. Аматэрасу стало любопытно, отчего они так веселятся, и
она
выглянула из пещеры. Бог Амэ-но Тадзикарао схватил ее за руку - и вытащил
наружу. Солнце вновь засияло на небе.
А Сусаноо боги изгнали на землю. На земле он победил восьмиголового и
восьмихвостового змея и женился на девушке, которую этот змей собирался пожрать.
Один из потомков Сусаноо, О-Куни Нуси, что означает "бог-хозяин большой страны",
взрастил на земле деревья и травы, научил людей исцелять недуги и защищаться от
несчастий.
Затем О-Куни Нуси передал власть над землей потомку богини солнца Аматэрасу -
богу Ниниги.
Праправнук Ниниги - Дзимму был смертным человеком, и стал первым японским
императором.
Мифология занимала значительное место в японской культуре. Мифологические
образы
получили дальнейшее развитие в народных легендах, многие из которых
впоследствии
послужили основой для произведений классической япон-скойлитературы.
УРАСИМА И ЧЕРЕПАХА
Легенда о рыбаке Урасиме, побывавшем на дне моря, очень популярна вЯпо-нии.
Подводное царство - "Ватацуми-но куни" - в японской мифологии является одним из
воплощений "иного мира", противоположного миру людей. В подводном царстве
одновременно сосуществуют все четыре времени года, и само время течет иначе,
чем
на земле
По законам мифологии, человек, переступивший границу двух миров, нарушает
равновесие между ними и уже не может вернуться в свой прежний мир.
ЯПОНСКАЯ МИФОЛОГИЯ
115
Легенду об Урасиме иногда называют мифом, иногда - сказкой, хотя мифологическое
начало в ней преобладает.
Время возникновения этой легенды неизвестно, но есть указание на то, что в VIII
веке, когда на ее сюжет была написана стихотворная баллада, включенная в
сборник
"Манесю", саму легенду уже считали очень древней
В давние времена жил на берегу моря молодой рыбак Урасима.
Однажды под вечер он возвращался домой с хорошим уловом и увидел, что мальчишки
поймали черепаху и гоняют ее по песку, подстегивая прутом.
Рыбак пожалел черепаху, отобрал ее у мальчишек и отпустил в море.
Надругойдень Урасима, как обычно, отправилсяловитьрыбу Только вышел он на лодке
в море, как из воды показалась спасенная им вчера черепаха и сказала: "Спасибо
тебе, Урасима, за то, что избавил меня от верной гибели. Знай, я не простая
черепаха, а любимая служанка и подруга морской царевны, прекрасной Ото-химэ.
Моя
госпожа прислала меня за тобой, она хочет сама поблагодарить тебя за твою
доброту ко мне".
Урасима сел на спину черепахи, и они спустились в подводное царство.
Там Урасиму встретили морские жители - рыбы, креветки и черепахи, почтительно
ему поклонились и проводили в подводный дворец, построенный из жемчужин и
украшенный кораллами. Во дворце его ждала морская царевна, прекрасная Ото-химэ.
Царевна поблагодараила рыбака за спасение ее любимой служанки и подруги и
попросила быть гостем в подводном царстве.
В честь Урасимы устроили веселый пир, а потом Ото-химэ повела его в свой сад,
где были собраны все диковины подводного мира Там росли волшебные травы, цвели
неведомые на земле цветы, мерцали жемчужины и сияли драгоценные камни.
На восточный стороне сада царила весна, расцветали вишни и сливы, пел соловей.
На южной - было лето, деревья шелестели зеленой листвой, в траве стрекотали
цикады. На западе цвели осенние хризантемы и падали золотые кленовые листья; на
севере черные ветви деревьев и кустов сгибались под тяжестью снега, а ручьи
были
|
|