|
Мировую известность Роллану принес многотомный роман «ЖанКристоф», над
которым писатель работал с 1903 по 1912 год. Сам Роллан признавался, что писал
его под влиянием монументальной эпопеи Толстого «Война и мир». Действительно, в
его романе на широком фоне социальной истории Европы изображена жизнь и
духовные поиски немецкого музыканта, прообразом которого стал Бетховен.
Вот что говорит сам автор: «От окончания «Утра» и до начала «Грядущего
дня» – героическая поэма о ЖанКристофе заполнена бунтом – бунтом жизни против
всего, что извне душит и отравляет ее своими смрадными объятьями (искусственно
созданные условности и моральные предрассудки, лицемерие и растленность
общества, труп прошлого, пожираемый червями, «Ярмарка на площади»)».
Ф.С. Наркирьер пишет:
«На фоне измельчавших персонажей французской литературы начала XX века
ЖанКристоф выделяется как фигура крупная, значительная. Он поражает своей
силой – физической и духовной. Он велик и в дружбе, и в любви. У ЖанКристофа
любовное чувство, в традициях французского классицизма, всегда чувство
абсолютное. Его любовь – безраздельна, будь то чувство к мещаночке Минне,
загадочной Сабине, ветреной Аде, артистке Франсуазе Удон, к страстной в своей
замкнутости Анне Браун и, наконец, – к итальянке Грации, которая дарит
ЖанКристофу душевную ясность, внутреннюю гармонию (прототип Грации – София ди
ВьеррьероГонзага, в которую Роллан был поначалу влюблен и которая стала
впоследствии другом писателя на долгие годы). Любовь ЖанКристофа – несчастная,
она заканчивается либо разрывом с любимой, либо ее смертью. В горниле страсти
закаляется душа героя…
Создавая «ЖанКристофа», Ромен Роллан мечтал пробудить «дремлющий под
пеплом духовный огонь». В той мере, в какой это было в его силах, писатель свою
задачу выполнил. Искания ЖанКристофа оказались созвучными исканиям
интеллигенции во Франции и в других странах, в первую очередь в России. Этим во
многом объясняется исключительная популярность романа в нашей стране».
Действительно, книга быстро стала популярной далеко за пределы Франции.
«Из самых отдаленных стран, – рассказывает Роллан, – от самых различных народов
– Китая, Японии, Индии, обеих Америк, от всех европейских народностей стекались
ко мне люди, говорившие: «ЖанКристоф – наш. Он – мой. Он – мой брат. Он – я
сам…"»
Знаком всемирного признания стало присуждение Ромену Роллану Нобелевской
премии по литературе за 1915 год. Полагают, что именно «ЖанКристоф» позволил
писателю получить эту высокую награду «за высокий идеализм литературных
произведений, за сочувствие и любовь к истине, с которой он описывает различные
человеческие типажи».
Однако сама премия была вручена писателю лишь в 1916 году – отчасти изза
скандала, вызванного публикацией им цикла антивоенных статей «Над схваткой».
Роллан сразу же смело и решительно выступил против преступной политики
современных ему правителей, резко осудил захватнический, империалистический
характер войны.
Всю сумму премии Роллан роздал благотворительным организациям Франции и
Швейцарии, в том числе Международному Красному Кресту.
К этому времени писатель жил в Швейцарии, куда переселился в 1912 году.
Здесь он мог спокойно работать (шла Первая мировая война). В 1914 году Роллан
создал быстро ставшую популярной небольшую повесть «Кола Брюньон». Это одно из
немногих исторических произведений писателя, написанных в прозе.
«Кола Брюньон – воплощение народа, воплощение его неистребимой жизненной
силы, мужества и трудолюбия, – отмечает И. Лилеева. – За полвека жизни Брюньону
пришлось немало пережить: много раз набеги солдат разоряли и уничтожали его дом
и чума уносила близких людей, всю жизнь его душили налоги и поборы, но Брюньон
всегда, вопреки всему, радовался жизни».
«Эта книга была полностью отпечатана и готова к выходу еще до войны, и я
ничего в ней не меняю, – писал в предисловии писатель. – Кровавая эпопея,
героями и жертвами которой были внуки Кола Брюньона, доказала миру, что «жив
курилка»… И народы Европы, покрытые славой и синяками, найдут, мне кажется,
потирая бока, долю здравого смысла в рассуждениях, которым предается «ягненок
из наших краев, меж волком и пастухом»».
Хотя всю свою жизнь Роллан старался не связывать себя работой в каких бы
то ни было общественных организациях, он не скрывал своей приверженности
социалистическим идеалам. Правда, он отвергал насилие как форму борьбы, поэтому
не принял диктатуру пролетариата, установившуюся в России после 1917 года.
В поисках новых, свободных от кровопролития форм исторической
деятельности Роллан обратился к индийской философии и к учению М. Ганди. С
последним писатель даже встречался в 1931 году в Швейцарии. Свои взгляды он
изложил в биографиях Рамакришны (1929) и Вивекананды (1930).
«Тридцатые годы были годами идейного и творческого подъема Роллана.
Роллан принимает самое активное участие в борьбе за мир и демократию, против
войны и фашизма, – пишет И. Лилеева. – Голос Роллана, писателя, воплощающего
«совесть Европы», громко звучит в защиту жертв фашистского террора: Тельмана,
Грамши, Димитрова. Вместе с Барбюсом Роллан – инициатор и организатор
международных конгрессов в защиту культуры. Поистине удивительной была энергия
этого уже немолодого, очень больного человека. Своей задачей писателя и
гражданина Роллан считает борьбу за сплочение людей разных взглядов и убеждений
во имя мира».
Главным художественным произведением между двумя мировыми войнами стал
его семитомный роман «Очарованная душа», над которым писатель работал с 1925 по
1933 год. В этом произведении повествование сосредоточено на судьбе женщины,
|
|