| |
просьба явиться на студию в такойто день к такомуто часу». Что тут началось!..
Толпой повалили одесситы, патриоты своего города, от седовласых профессоров до
людей, вызывающих удивление — почему они до сих пор на свободе? И все наперебой,
взахлёб напевали всевозможные одесские мотивы. Потом я, используя городские
интонации и обороты этих бесхитростных мелодий, написал свои «Шаланды», за
которые, как я и предполагал, хлебнул впоследствии немало горя. Ругавшие меня
критики никак не могли понять, что этот персонаж должен был петь именно такую
песню, так как салонные романсы или классические арии ему противопоказаны. А
Луков, возможно, и предполагая, что «Шаланды» вызовут такую реакцию, всё же на
исполнении песни в фильме настоял. Он понимал, что она придаст одесситу Аркадию
Дзюбину достоверную музыкальную характеристику. И на всех обсуждениях и
просмотрах горячо защищал свою позицию».
Бернес не поёт «Тёмную ночь» — скорее напевает. Как будто это его личное
послание с фронта. В этом послании выверена каждая нота и каждая интонация.
Когда старый фильм реставрировали и комуто пришло в голову под голос
Бернеса подложить как музыкальное эхо мелодичное звучание женских голосов,
ошибка была очевидна. Но её не заметили и не исправили. Этот фрагмент из «Двух
бойцов» не раз был использован на телевидении.
В фильме есть и третья, патетическая песня, но её не запомнили. Она
звучала в эпизоде боя. Яростно отстреливаются от наступающих фашистов
пулемётчики Дзюбин и Окулита (Л. Масоха). Силы неравны, бойцы окружены врагами.
Дзюбин начинает: «Споём, товарищ боевой, о славе Ленинграда. Слова о доблести
его на целый мир гремят…» — и вот уже поют оба. Поют «Песню о Ленинграде». Но
публика на сей раз лишила героев поддержки — не подхватила песню, хотя актёры
петь умеют с душой. Бернес в этой сцене играет с открытой страстностью,
присущей его герою.
Съёмки завершили в предельно короткий срок, в процессе монтажа
окончательно выстроилась чёткая и строгая композиция «Двух бойцов». Луков
тактично ввёл в ткань фильма хронику. Между документальными и игровыми кадрами
нет грубых «швов», монтаж бережный. На опустевшем Невском неподвижно стоят
трамваи: ужасы блокадной зимы ещё впереди. Сегодня эта хроника узнаваема. А в
Ташкенте драгоценную плёнку, присланную из Ленинграда, держали в руках и
просматривали с большим волнением.
Осенью 1943 года фильм «Два бойца» вышел на экраны и был тепло встречен
зрителями. На фронте повсюду пели песни «Тёмная ночь» и «Шаланды» — в машинах,
в блиндажах, в санбатах и на аэродромах.
В печати появились отзывы на фильм известных деятелей искусства,
коллегрежиссёров. Пудовкин по справедливости отнёс фильм к числу картин
поэтического склада. Он называл два обстоятельства, составляющие, по его
выражению, «прекраснейшие удачи картины». Первое: сюжет фильма чрезвычайно
прост. Массовой зрительской аудитории во всех деталях и поворотах доступна
история глубокой и преданной дружбы двух бойцов. Второе: этот сюжет
«осуществлён силами прекрасных актёров».
Евгений Габрилович впервые посмотрел «Двух бойцов» в Харькове. Его особо
потрясла игра Андреева, тем более что роль Саши Свинцова, парняуральца,
написана была бегло, в спешке:
«Я принял Андреева сердцем, как только увидел, принял и эту
неповоротливость жеста, и крепкость, и кротость улыбки, и эту массивность ног,
не торопясь двигающихся по земле. Это был образ, точно и резко очерченный, без
игровых завитушек, без актёрских безделиц и баловства, рождённый актёром
сильным, предельно русским.
Роль одессита Аркадия, боевого друга Свинцова, выписана получше. Но есть
в ней опасность эстрадной чувствительности, опасность излишеств по части южной
манеры жеста и разговора. Бернеса, игравшего эту роль, я знал больше, чем
Андреева, но знал его ближе как актёра с гитарой. Однако и он обернулся в
картине неожиданной стороной. Я увидел эстрадность, услышал одесский говор, но
тут же рядом, как бы в одной линии, в одном бегущем потоке, видел другое —
обширное и значительное, человеческое и солдатское, что (опять же без танков и
взрывов) говорило о силе народа и верной победе».
После выхода на экран фильма «Два бойца» остроты Дзюбина повторяли все.
Многие молодые солдаты подражали его манере. Зрители ценили в герое фильма
жизненную стойкость, смеялись его шуткам и розыгрышам.
Борис Андреев и Марк Бернес были награждены боевыми орденами Красной
Звезды — как участники работы над фильмом, как участники Великой Отечественной
войны. Их герои шли с бойцами рука об руку по фронтовым дорогам.
Одесситы присвоили Бернесу звание «Почётный житель города». И когда он
говорил, что никогда не жил в Одессе, обижались. «Вот так и бывает, — корил его
собеседникодессит, — когда человек выходит в люди, он уже стесняется родного
гнезда. Между прочим, Одесса не такой плохой город, чтоб его стесняться».
Любопытно, что при переиздании своей повести Лев Славин изменил название
повести — дал то же, что и у фильма: «Два бойца».
«РАДУГА»
Киевская киностудия, 1944 г. Сценарий В. Василевской. Режиссёр М.
Донской. Оператор Б. Монастырский. Художник В. Шмелёва. Композитор Л. Шварц. В
ролях: Н. Ужвий, Н. Алисова, Е. Тяпкина, В. Иванова, А. Дунайский, А. Лисянская,
Г. Клеринг, В. Гобур, Н. Братерский.
«Радуга» — отклик кинематографа на события, ещё не успевшие стать
|
|