|
дь, из лука дивный стрелок, наипаче же славный
Чудным искусством править конями - на них же он в сутки
Мог сто миль проскакать - таков был Ноль...
А вот царевна Дамаянти, перед очарованием которой не устояли главные
Божества ведийского пантеона - Индра, Агни, Варуна и Яма, - но прекраснобедрая
и
лучезарная девушка предпочла всем им одного земного Наля:
...Как с неба слетевший
Ангел, она прекрасна была, и прелесть любви окружала Нежные члены ее,
вожделенье
любви пробуждая В каждом сердце; и месяц, и солнце не столь утешали Светом
своим, как ее пленительно-девственный образ.
(Переложение ВА. Жуковского)
"Махабхарата" - не только поэтическая энциклопедия Древности, но еще и
учебник мудрости. Не одно поколение индийцев воспитывалось на "Бхагавадгите"
("Божественная песнь") - философской поэме, вкрапленной в эпос и
аккумулировавшей в себе основные мировоззренческие и моральные принципы
индийского менталитета. Воплощенная в изящную поэтическую форму "Бхагавадгита"
-
подлинная жемчужина мировой философии и поэзии:
У того, кто о предметах чувств помышляет, привязанность к ним возникает;
Привязанность рождает желанье, желание гнев порождает.
Гнев к заблужденью приводит, заблужденье
помрачает память;
От этого гибнет сознанье; если ж сознание
гибнет - человек погибает.
Кто ж область чувств проходит, отрешась от
влечения и отвращенья, Подчинив свои чувства воле, преданный атману
[духу],
тот достигает ясности духа.
"МАХАБХАРАТА" 213
Все страданья его исчезают при ясности духа, Ибо, когда прояснилось сознанье -
скоро укрепляется разум.
Кто не собран, не может правильно мыслить,
у того нет творческой силы;
У кого же нет творческой силы - нет мира,
а если нет мира, откуда быть счастью?
(Перевод Б.Л. Смирнова)
Итак, Доблесть, Любовь и Мудрость - три главных устоя, на которых зиждется
"Махабхарата". Впрочем, это устои и самой жизни\
"РАМАЯНА"
Рама в сражении. Художник Б. Дехтерев
"Рамаяна" вчетверо короче своей старшей эпической сестры "Махабхараты". Но
все равно по объему она соответствует примерно четырем Гомеровым "Илиадам", а
по
значению ничуть не уступает поэме о великой битве Бхаратов. Народ даже считает
ее более родной, что ли. Особенно это касается главных героев - благородного
царевича Рамы, его блистательной жены Ситы и их друга - царственной обезьяны
Ханумана.
"РАМАЯНА"
215
В центре сюжета "Рамаяны" - тоже грандиозная битва, но более сказочная.
Рама, его сподвижники и помогающий им сверхсовершенный обезьяний народ
сражаются
с сонмом рак-шасов (кровожадных демонов) и их предводителем десятигла-вым
Раваной, похитителем Ситы. В общих чертах сюжет с похищением чем-то напоминает
"Руслана и Людмилу", с той разницей, что у Пушкина нет царственных обезьян, а в
"Рамаяне" они играют исключительно важную роль. Нет сомнения, что в основе
эпоса
о подвигах Рамы лежат архаичные представления древних ариев, некогда
мигрировавших с севера на юг.
Символом Полярной прародины в арийской традиции выступала золотая гора Меру,
которая располагалась на Северном полюсе и являлась центром Вселенной. Она
упоминается во всех древнеиндийских сказаниях. В окрестностях Полярной горы
обитали не одни только могущественные Боги, но и другие удивительные существа.
Среди них целый "обезьяний народ", мудростью своей и могуществом не уступавший
самим Небожителям. К нему и принадлежал Су грива - тот самый Царь обезьян,
который помог великому Раме одержать победу над демоном Раваной, дав в
помощники
царевичу своего главного советника - мудрейшую из мудрейших обезьян - Ханумана.
Действие "Рамаяны", как известно, развертывается на сугубо индийской почве.
Но в ней отчетливо прослеживаются многочисленные северные реминисценции,
восходящие к арийскому и доарийскому периоду истории индоевропейцев. Сказанное
как раз и относится ко всей "обезьяньей линии" древнеиндийской мифологии.
Лишним
подтверждением тому может служить и известный эпизод "Рамаяны". Первоначально
"обезьяний" царь Сугрива отправляет свое многочисленное войско на поиски
похищенной Ситы - жены Рамы - не куда-нибудь, а на Север (!), красочно и
довольно-таки точно описывая предстоящий маршрут. Сначала спасителям Ситы
предстоит преодолеть область ужасного мрака (читай: область полярной ночи). За
ней посреди Вечного Океана лежит Счастливая обитель света с Золотой горой Меру,
г
|
|