|
вот так она сидела,
обхватив руками колени, ворот рубашки распахнут, и груди круглятся, натягивая
серую ткань, и когда он подумал о ней, ему сдавило горло и | стало трудно
шагать...
Девушка сама пришла к нему той же ночью - без принуждения забралась в
спальный мешок, в котором он ночевал на открытом воздухе. Любовь мужчины и
женщины, еще утром не подозревавших о существовании друг друга, вспыхнула столь
же естественно и ярко, как светила на ночном небе:
- Я люблю тебя. Я так люблю тебя. Положи мне руку на голову, - сказала она,
все еще пряча лицо в подушку. Он положил ей руку на голову и погладил, и вдруг
она подняла лицо с подушки и крепко прижалась к нему, и теперь ее лицо было
рядом с его лицом, и он обнимал ее, и она плакала. Он |'
,по ком звонит колокол^ 353
держал ее крепко и бережно, ощущая всю длину ее молодого тела, и гладил ее по
голове, и целовал соленую влагу на ее глазах, и когда она всхлипывала, он
чувствовал, как вздрагивают под рубашкой ее маленькие круглые груди. <...>
Они лежали рядом, и все, что было защищено, теперь осталось без защиты. Где
раньше была шершавая ткань, все стало гладко-чудесной гладкостью, и круглилось,
и льнуло, и вздрагивало, и вытягивалось, длинное и легкое, теплое и прохладное,
прохладное снаружи и теплое внутри, и крепко прижималось, и замирало, и томило
болью, и дарило радость, жалобное, молодое и любящее, и теперь уже все было
теплое и гладкое и полное щемящей, острой жалобной тоски...
В описании любви Хемингуэй достигает подлинно космических высот, потому что
описывает ее как воистину космическое чувство, как величайший дар и величайшее
счастье, дарованное человеку Матерью-природой:
Потом был запах примятого вереска, и колкие изломы стеблей у нее под
головой, и яркие солнечные блики на ее сомкнутых веках, и казалось, он на всю
жизнь запомнит изгиб ее шеи, когда она лежала, запрокинув голову в вереск, и ее
чуть-чуть шевелившиеся губы, и дрожание ресниц на веках, плотно сомкнутых,
чтобы
не видеть солнца и ничего не видеть, и мир для нее тогда был красный, оранжевый,
золотисто-желтый от солнца, проникавшего сквозь сомкнутые веки, и такого же
цвета было все - полнота, обладание, радость, - все такого же цвета, все в
такой
же яркой слепоте. А для него был путь во мраке, который вел никуда, и только
никуда, и опять никуда, и еще, и еще, и снова никуда, локти вдавлены в землю, и
опять никуда, и беспредельно, безвыходно, вечно никуда, и уже больше нет сил, и
снова никуда, и нестерпимо, и еще, и еще, и еще, и снова никуда, и вдруг в
неожиданном, в жгучем, в последнем весь мрак разлетелся и время застыло, и
только они двое существовали в неподвижном, остановившемся времени, и земля под
ними качнулась и поплыла.
Любовь Роберта и Марии - главная тема романа - разворачивается на фоне
безжалостной и опасной войны, точнее - ^дей, втянутых в ее кровавый водоворот.
Точными и колорит-чьіми мазками художника Хемингуэй воссоздает целую галерею
354
народных героев - от безграмотных и диких партизан-патри-| отов до вождей
Испанской Республики. Ужасы гражданскоі войны рисуются как бы с точки зрения
журналиста-хроникера фиксирующего бесхитростные и страшные рассказы участие ков
происходивших событий. Но именно от такой бесстрасі ной натуралистичности по
телу пробегают мурашки. Безра;
лично, идет ли речь о том, как крестьяне-республиканцы заби2 вают цепами и
живьем сбрасывают с обрыва своих соседей-фашистов, или же о том, как в другом
месте и в другое врем^ фашисты отрезают головы убитым республиканцам.
Смертью от начала до конца пронизан весь роман Хемингуэя. Смертью главного
героя он и завершается. С перебитой' ногой и абсолютно нетранспортабельный в
тяжелых горных условиях Роберт Джордан после выполнения своей главной задачи -
успешного взрыва моста - вынужден остаться на горной тропе, чтобы прикрыть
отступление партизанского отряда, спасти возлюбленную и ценой собственной жизни
остановить фашистских карателей. Самой смерти американского интернационалиста
Хемингуэй не рисует, она неумолимо приближается, но остается как бы за кадром,
хотя с первых же страниц романа витает над головой героя.
Писатель хочет, чтобы в памяти читателя навсегда запечатлелась не Смерть, а
Любовь - та самая, что продлилась только три ночи и три неполных дня. Наверное,
этого вполне достаточно, чтобы хотя бы раз испытать настоящее человеческое
счастье, всю полноту чувств, которым нас скупо одаривает природа. Возможно даже,
стоит прожить целую жизнь только| ради таких трех ночей "и трех неполных дней...
РУССКАЯ
|
|