Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: 100 великих... или Who is who... :: Р.К. Баландин - СТО ВЕЛИКИХ ГЕНИЕВ.
<<-[Весь Текст]
Страница: из 241
 <<-
 
лучших, вернув его к живым. Хор провозглашает:
Начинайте,   мужи,   состязанье.
Ведь ожесточен язык ваш  страшно,
У обоих есть большая  храбрость,
Да и ум ваш изощрен прекрасно.
Потому-то ожидать  нам  нужно,
Что один изящные словечки                                       |
Скажет, точно выточив их тонко,                               |
А другой, слова с корнями вместе
Вырывая, бросит и сразу Эту массу слов его рассеет
Здесь дана обобщенная характеристика стиля двух трагиков. В дальнейшем 
Аристофан 
анализирует не столько техническое мастерство поэтов, сколько их влияние на 
общественную жизнь. Ев-рипид утверждает, что выводил на сцену реалистичные 
персонажи, избегающие высокопарных речей, не обладающие сверхобычными 
качествами; обучал граждан искусству "размышленья и расчета". Эсхил вопрошает: 
"За что же должны уважать мы поэта?" Еврипид отвечает: "За искусство и их 
поученье, так как они в государствах тем самым улучшают народ". И тогда Эсхил 
утверждает, что в его трагедиях герои служат примером доблести, патриотизма. 
Они 
не избегают гражданского долга, не шуты или праздношатаи. Еврипид оправдывается 

тем, что его отрицательные герои взяты из мифов. Эсхил возражает: надо 
умалчивать о постыдном; если у детей есть учитель, то "для взрослых поэты - 
наставники". Они должны творить прекрасное.
Ответ Еврипида: разве может возвышенная речь научить прекрасному? Ведь надо 
говорить так, как принято в обыденной речи. Возражение Эсхила: для мыслей и 
чувств великих должна быть соответствующая речь!
Как видим, Аристофан одинаково толково говорит от имени как одного, так и 
другого поэта-трагика, не отказывая обоим в уме. Правда, в некоторых обвинениях 

преувеличена, пожалуй, роль театрального искусства в изменении нравов' вряд ли 
Еврипид, как утверждает Эсхил, повинен в том, что афиняне стали утрачивать 
благородство и героизм. Конечно, искусство и общественное сознание 
взаимосвязаны, но не столь однозначно
Итак, Дионису предстоит решить, кто же победил в соревновании поэтов. Он 
произносит:
Они мне милы, и судить я их не буду.
Один мне мудрым кажется, другой мне дорог.
Что же важнее в трагедии - воздействие на ум или на души людей? Дионис выбирает 

"того, кого душа желает". Он уходит с Эсхилом, который оставляет в Аиде на 
троне 
"короля поэтов" не Еврипида, а Софокла, которого считает вторым после себя.
Трудно определить, кто из трех величайших трагиков Эллады был наилучшим. Все 
они 
не остались в царстве теней и обрели бессмертие в своих произведениях, так же 
как Аристофан и многие другие гении прошлого. В заключение добавим, что не 
случайно здесь уделено сравнительно много места древним античным поэтам, драма-
206
100 ВЕЛИКИХ ГЕНИЕВ
тургам. Последующая литература очень многим обязана им, ибо они были не только 
трагиками или комедиографами, но сочиняли стихи и песни, высказывали мудрые 
суждения, создавали образы самых разных людей, а также богов (тоже - 
"человеческое, слишком человеческое"). И не по личному произволу Аристофан 
определил важнейшим критерием значимости литературного произведения - силу 
воздействия на общественное сознание, влияние на быт и нравы. В те времена 
театральное действо было синтезом искусств (включая технические изобретения; 
"техносом" звали и ремесла, и искусство). Учтем, что греческие полисы-города 
были по нашим меркам очень небольшими, почти все активные граждане посещали 
театральные представления, переживая и продумывая увиденное и услышанное. Они 
прекрасно понимали намеки, аллегории, иносказания. Театр ¦отзывался на все 
важные события и конечно же влиял на принимаемые политические решения. Так что 
Аристофан вряд ли сильно грешил против истины, считая (устами своего героя) 
Еврипида повинным в падении нравов. Отчасти такая вина могла быть. Хотя Еврипид 

как тонкий художник и проницательный мыслитель не выдумал, а подметил и отразил 

в своих сочинениях определенные перемены у афинян.
После величайшего расцвета театра в Древней Греции - как синтеза искусств, 
проявления интеллекта и общественного явления, - ничего подобного в истории 
культуры уже не встречалось (театр в Китае и Индии тоже играл в обществе 
наибольшую роль только в далекой древности). Римляне тоже любили театр, но 
отдавали предпочтение кровавым зрелищам и политическим выступлениям и 
торжественным шествиям. Позже в разных странах было немало замечательных 
драматургов, некоторые их пьесы не сходят со сцены сотни лет, но того 
воздействия на культуру и общество, как во времена Древней Эллады, уже не могло 

быть по объективным условиям: изменились и люди, и общественная жизнь, и театр.
ДАНТЕ
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 241
 <<-