| |
прямо по-немецки – «шпанга» (что, однако, представляется нам неоправданным
варваризмом).
594 Нем.: Deutsches Kreuz in Gold (эту высокую боевую награду в форме
восьмилучевой звезды с большим гаммадионом в центре, призванную, по замыслу
Гитлера, заменить собой бывший высший прусский королевский военный орден «За
заслуги», в Третьем рейхе шутливо именовали «партийным значком для близоруких»).
595 Нем.: Deutsches Kreuz in Silber.
596 Фюрер Третьего рейха избрал для подписания французами перемирия в 1940 году
тот же самый железнодорожный вагон, в котором французы заставили немцев
подписать капитуляцию в 1918 году, отнюдь не случайно, а в отместку за то, что
и французы в своё время вели себя не лучше, продиктовав делегатам побежденной в
Первой мировой войне Германии условия Версальского мира в том же самом зале
Версальского дворца, в котором немцы провозгласили в 1871 году Германскую
империю (Второй рейх) после победы над французами во «франко-пруссской» войне
1870-1871 годов. После подписания предствителями французского военного
командования перемирия в 1940 году «Компьенский вагон» был, по приказу Адольфа
Гитлера, взорван. После окончания Второй мировой войны французы его
«восстановили» (заменили копией в натуральную величину).
597 Franz Eher Nachf(olger), т.е. «Наследники Франца Эера» (основателя
издательства).
598 В оригинале у Генриха Гиммлера – «унтерменшентум» (Untermenschentum) –
«недочеловечество», «сообщество недочеловеков», «низшая раса».
599 Гиммлер имеет в виду массовые казни саксонских заложников франкским королем
и Императором Священной Римской империи Карлом Великим.
600 В оригинале: «das arische Russentum».
601 В оригинале:“von diesem gepeinigten arischen Volk“.
602 В оригинале: verjudeter.
603 Герман, или Арминий (лат.: Arminius), сын Зигимера – вождь
древнегерманского племени херусков (герусков), разгромивший в битве в
Тевтобургском лесу (в 9 г. п. Р.Х.) римскую армию полководца Публия Квинтилия
Вара (3 легиона и многочисленные вспомогательные отряды «ауксилиариев») и
навсегда освободивший Германию восточнее Рейна от римского ига. Арминий успешно
сопротитвлялся многим римским полководцам – Цецине, Германику (отцу императора
Гая Цезаря Калигулы) и др., а также герцогу маркоманнов Марободу, оспаривавшему
у него верховную власть над Германией. Арминий был подло убит из засады своими
же родственниками, опасавшимися, что он захочет провозгласить себя царем всех
германцев. По мнению многих историков, именно история жизни и смерти Арминия
была положена народными сказителями в основу легендарной «биографии»
славнейшего из героев германского эпоса – Зигфрида (Зигурда) – Убийцы Дракона.
604 Херуски (геруски) – древнегерманское племя, предки саксов. Многие народы
(например, финны или эстонцы) – «по старой памяти» доныне именуют всех немцев
«саксами».
605 Алеманны (маркоманны) – предки современных баварцев и швейцарцев. Многие
народы (например, французы) – «по старой памяти» – именуют всех немцев
«аллеманами» («алеманнами»).
606 Видукинд (Виттекинд, Векинг) – военный предводитель (герцог) древних саксов,
который героически боролся с франкским королем Карлом Великим, но, в конце
концов, преданный саксонской родовой знатью, был вынужден сложить перел
франками оружие.
607 Флориан Гейер – немецкий «имперский (то есть являвшийся вассалом
непосредственно Императора Священной Римской Империи германской нации) рыцарь»
(«рейхсриттер»), один из вождей Крестьянской войны 1524-1526 гг., возглавлявший
Черный отряд (Шварцер Гауфен) крестьян германской области Франконии, восставших
против деспотической власти удельных князей и безуспешно добивавшийся от
феодалов присоединения к восставшим, с целью объединения Германии под скипетром
императора из дома Габсбургов. О Флориане Гейере, геройски погибшем в бою с
наемниками князей-сепаратистов, в народе было сложено не меньше легенд и баллад,
чем в Англии – о Робин Гуде, а у нас в России – о Стеньке Разине. Его именем
была названа рдна из дивизий Ваффен СС.
608 Империю, Рейх (нем. das Reich).
609 Имеется в виду Тевтонский (Немецкий) Орден (лат.: Ordo domus sanctae Mariae
Teutonicorum, нем.: Deutscher Orden).
610 Фридрих II Гогенштауфен (Штауфен), прозванный за свои многочисленные
таланты и огромные знания «чудом мира» (stupor mundi) – средневековый
германский король (1212-1250), Император Священной Римской империи с 1220,
король Сицилии (под именем Фридриха I) с 1197, король Иерусалимский с 1229
года, из швабской по происхождению династии Гогенштауфенов (Штауфенов), сын
Генриха VI и Констанции Сицилийской, внук Фридриха I Барбароссы (Рыжебородого)
и норманнского короля Сицилии Рожера II.
611 Герман фон Зальца – четвертый Верховный магистр (Гохмейстер, нем.:
Hochmeister) Тевтонского (Немецкого) Ордена, верный друг и приближенный
Императора Фридриха II Гогенштауфена.
612 «Старый Фриц» (нем.: der Alte Fritz) – прозвище прусского короля Фридриха
II Великого из дома Гогенцоллернов.
613 Имеется в виду Семилетняя война 1756-1763 гг.
614 Эспонтон (нем.: Sponton от франц.: esponton) – холодное оружие, копье с
широким плоским финурным наконечником, под которым располагалась перекладина;
состояло на вооружении офицерского состава прусской армии до 1806 года. В
|
|