| |
знаток и ценитель искусства, как ваш муж, у
которого, как известно, великолепная коллекция античности, — сэр Гамильтон
встрепенулся. — Здесь у меня батальные картины. Живописец попытался изобразить
одну известную битву, когда мы отрезали турецкий флот от суши...
Нельсон, не глядя на картину, спросил:
— А где же турецкие батареи?
— Вы уже поняли, господин адмирал, что это Калиакрия. Да, мы сумели там
совершить боевой маневр, который удалось повторить только вам при Абукире...
Нельсон одеревенел и затем медленно протянул негнущуюся руку Ушакову:
— До завтра на «Фоудройанте»...
Постигая друг друга
Встреч с Нельсоном было несколько. Иногда они проходили дружелюбно, иногда
кончались размолвками. Но великих флотоводцев все-таки тянуло друг к другу, им
хотелось постичь то, что было в арсенале союзника-соперника. Да, кроме того,
надо было согласовать план дальнейших действий флотов, отличавшихся зыбкостью и
неопределенностью. 25 августа Федор Федорович прибыл на «Фоудройант» по просьбе
Нельсона пораньше, до того, как там показались другие участники переговоров. Он
осмотрел каюту Нельсона и с удивлением увидел стоящий за его креслом гроб.
— А что сие за фантазии, сударь?
Нельсон улыбнулся и не без гордости поведал о том, что это выдумка его друга
капитана Галлоуэла.
— Он посчитал, что подарок меня не огорчит, а порадует. И, сделав это
послежизненное пристанище из куска мачты «Ориента», главного французского
корабля у Абукира, написал мне: «Когда вы устанете от жизни, вас смогут
похоронить в одном из ваших трофеев». Как думаете, адмирал, неплохой гроб?
Ушаков не любил пустопорожние рассуждения о смерти, гробах, мертвецах и
мрачновато заметил:
— Не тогда плясать, когда гроб станут тесать. А пораньше, когда силы есть,
победу одержать. А вы как относитесь к славе, адмирал?
— Я ее жажду. Я жажду побед. А вы?
— Я военный моряк, для меня награда необходима. И тот, кто хочет лишить ее
моряков, тот или враг или жестокий завистник. Но, исполняя долг, я не жду
награды.
— Браво, Ушаков! Слава — детище долга, и для меня это тоже высшая мера. Я все
блага брошу под ноги этому высшему закону чувств. Мой девиз для моряков:
послушание! Почтение королю! Ненависть ко всем французам! Вы ненавидите
французов, адмирал?
Ушаков вздохнул, вспомнил про погибших при штурме Корфу солдатах и ответил:
— У меня нет нужды их ненавидеть. Они обыкновенные неприятели. Раньше это были
американские и английские каперы, потом турки, ныне они. Я не питаю к ним
отвращения, я хочу их победить.
— Я хочу победить всех врагов, — сверкнул глазом Горацио, он привстал, стукнул
кулаком по столу, — однако нынешние французы — язва рода человеческого.
— Да, ныне они наши враги, — согласился Ушаков. Нельсон снова успокоился, обмяк,
как-то подобрел и с нескрываемой доброжелательностью обратился к собеседнику:
— Вы знаете, адмирал, я считаю, что один англичанин равняется трем французам, и
я лично всегда готов сражаться на своем корабле с тремя неприятельскими. Но в
Абукире мой план был таков, чтобы поставить три своих корабля против одного
французского. Вы думаете, я боялся их? Нет, я обеспечивал победу.
Горацио испытующе посмотрел на Ушакова, ожидая реакции, и, не дождавшись,
спросил сам:
— А как вы добиваетесь ее?
— Я согласен с вами, адмирал, — кивнул Федор Федорович
|
|