| |
своеобразно творческое переосмысление и развитие в сказочной повести В.
Каверина «Верлиока» (1982). Типичная для украинских сказок концовка «Вот вам
сказка, а мне бубликов вязка» и украинская форма обращения деда к селезню — «А
вы, добродею, знаете Верлиоку?», вероятно, связаны с тем обстоятельством, что
сказка записана на Украине или в недалекой от нее местности.
411
Ожидай отплаты.
412
Пруд.
413
Сударь (
Ред
.).
414
Уважать, почитать (
Ред
.).
415
Пшенная кашица.
416
Записано в Нижнедевицком уезде Воронежской губ. Н. И. Второвым.
AT 1137
(Ослепленный одноглазый великан). Наряду с многочисленными сказками этого типа
на европейских языках в
AT
учтены только турецкие и индийская. Между тем еще дореволюционный этнограф Н. В.
Остроумов в статье «Одисеев Полифем» в киргизских сказках» (сб.: «Средняя
Азия», 1910, вып. III, с. 61—64) указал на широкое бытование сказок об
ослепленном циклопе у казахов и других восточных народов России. Русских
вариантов — 16, украинских — 17, белорусских — 7. Сюжет известен по памятникам
античной литературы: «Одиссея» Гомера (песнь IX), «Метаморфозы» Овидия (кн. XII,
Телемак у Полифема), «Сатирикон» Петрония (гл. 43). Первые западноевропейские
литературные обработки сказок типа «Полифем» относятся к эпохе средневековья.
Известен древнейший сюжет и нартским сказаниям народов Кавказа, и тюркскому
героическому эпосу («Книга моего деда Коркута»). У некоторых тюрко-монгольских
народов он поныне бытует в разных жанровых формах — сказочной и легендарной. Из
многочисленных исследований отметим:
Hackman O.
Der Poliphemsaga in der Volks?berlieferung. Helsingfors, 1903;
Poliwka G.
Nachtrage zur Poliphemsaga. — Archiv f?r Religionswissenschaft. Berlin, 1900, I,
S. 305—336;
Wesselski
, S. 254—256;
Жирмунский В. М.
Тюркский героический эпос. М.; Л., 1974, с. 589—601. Вслед за В. Гриммом, образ
Полифема Афанасьев, придерживаясь мифологической теории, толковал как символ
мирового глаза (Поэт. воззрения, II, с. 698—701). В большинстве полных
сказочных вариантов «Полифема» герой вместе с товарищами попадает к циклопу;
тот пожирает товарищей героя, который его ослепляет и уходит от него под брюхом
|
|