Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: Русские сказки :: А.Н. Афанасьев :: Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 2
<<-[Весь Текст]
Страница: из 323
 <<-
 
Галайда Э.
Сказки Пушкина (К проблеме реализма сказок). — Acta facultatis philosophicae 
Universitatis ?afarikanae. Bratislava, 1975, с. 56—59;
Зуева Т. В.
: 1) Сюжет «Чудесные дети» как типологическое фольклорное явление и самобытная 
сказка восточных славян, 2) Образы и структурные типы волшебной сказки 
«Чудесные дети» в традиционной версии восточных славян, 3) Образование одной из 
версий сказки «Чудесные дети» в восточнославянском фольклоре. — В сб. «Проблемы 
преподавания и изучения русского устного народного творчества», вып. 3, МОПИ им.
 Н. К. Крупской, 1976, с. 46—66, в. 4, 1977, с. 3—30, в. 6, 1979, с. 3—17. 
Вариант сказки «По колена ноги в золоте...» сборника Афанасьева несет на себе 
отпечаток литературной обработки, но излагает характерные для 
восточнославянской традиции мотивы. Главную роль в этом варианте играет не 
родной сын оклеветанной царицы, а «мальчик-подкидышек». что имеет некоторое 
соответствие в особой разновидности типа
707
, выделенной в
СУС
под номером —
707*
(Щенок-богатырь).

К рассказу о подслушанном разговоре трех девиц (с. 296) Афанасьев привел 
вариант: «Старшая говорит: «Если б на мне женился царевич, я бы одним ломтем 
хлеба все его царство прокормила». Средняя говорит: «А я бы одним веретеном все 
его войско одела...»



319

Записано в Шенкурском уезде Архангельской губ.

AT 707.
В этом сходном с предыдущим, но более подробном варианте баба-яга прячет 
чудесных детей, подмененных щенятами, сначала в подземелье, потом в лесу, а 
одного из них в рукаве — мотив, редко встречающийся в русских сказках этого 
типа (ср. текст № 285) и не отмеченный в другом материале.

К словам «а ей хотел за то голову срубить» (с. 299) Афанасьевым указан вариант: 
«хотел ее расстрелять, мясо собакам на съедение отдать».
После слов «сейчас тебя съем, и с косточками!..» (с. 299) указан вариант: 
«Пришло время царевне рожать; Иван-царевич созвал нянюшек, бабушек; кругом 
дворца великий караул поставил. Родила царевна девять сынов-молодцов; у кого на 
лбу светел месяц, у кого красное сольнышко играет, у других частые звезды. 
Вдруг прилетела злая волшебница, напустила на всех глубокий сон: где кто стоял, 
тут и уснул; бросила на кровать девять щенков, а девять сынов-молодцов с собой 
унесла...»



320


Как будто, кажись (
Ред
.).




321

Место записи неизвестно.

AT 707.
Вариант отличается живостью повествования и красочными подробностями. Эпизод 
снятия чудесными молодцами шапочек, прикрывающих на лбу красное солнышко, на 
затылке светел месяц, имеет соответствие в ряде восточнославянских сказок этого 
типа.




322


Не шарахтит
— не шаркает, не трется (
Ред
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 323
 <<-