| |
русских и одна белорусская). На русской фольклорной основе создана популярная
сказка А. П. Платонова «Безручка». Западноевропейские варианты отличаются от
большинства восточнославянских развитием действия: девушку преследует отец,
который хочет жениться на ней или мачеха; руки героине отсекает мачеха или по
ее навету (по навету отца) муж. Многие характерные только для западных
вариантов мотивы связаны с книжными легендами о чудесах святой девы Марии,
святых и с обратным влиянием на сказки народной книги «Терпеливая Елена» (ее
источником является средневековая поэма о Мае и Беафлоре) Исследования:
Поповић П.
Приповетка о девојци без руке. Београд, 1905;
D?umling H.
Studie ?ber den Typus des «M?dchens ohne H?nde». M?nchen, 1912;
Schlauch M.
Chaucers Constance and accused Queens. New York, 1927;
Елеонская Е. Н.
Некоторые замечания о роли загадки в сказке. — Этногр. обозр., 1907, № 4, с.
78—90;
Зуева Т. В.
Рождение сказки (
AT 706).
— В кн. Фольклор и литература. Проблемы их творческих взаимоотношений. — Моск.
обл. пед. ин-т, 1982, с. 43—65. Не только в данном, но и в ряде других
восточнославянских вариантах «Безручки» имеются эпизоды, связанные с рождением
чудесных детей («по локти в золоте, по бокам часты звезды»), напоминающие
сказки о чудесных детях —
AT 707.
Повторение сюжета в форме краткого рассказа героини о своих злоключениях
нередко дается в конце восточнославянских вариантов этого сюжета. Выразительный
колорит русского купеческого быта, свойственный данному варианту, характерен и
для некоторых других русских вариантов.
292
Квартиру.
293
Потрафила.
294
Мебель.
295
Медвежьего.
296
Почудилось, показалось.
297
Исторьицу.
298
Надоедать рассказами, болтать пустяки.
299
Заманила, зазвала.
|
|