Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: Русские сказки :: А.Н. Афанасьев :: Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 2
<<-[Весь Текст]
Страница: из 323
 <<-
 
.).




226

Место записи неизвестно.

AT 725
(Нерассказанный сон)  
+  671
(Три языка: мальчик понимает язык птиц, их предсказание сбывается). О типе
725
см. в прим. к тексту № 240. В данном тексте основным является тип
671
, он учтен в
AT
в немногочисленных вариантах, записанных на европейских языках в ряде стран 
Европы и Америки, а также в Африке. Русских вариантов — 11, белорусских — 1. Об 
отголосках древних обрядов в таких сказках см.:
Пропп. Ист. ск.
, с. 210—212. В сказке «Птичий язык» сборника Афанасьева отсутствует 
традиционное вступление о том, как мальчик обрел способность понимать, о чем 
говорят птицы.




227

Пристально.



228

Покоя.



229

Отогнать.



230

Место записи неизвестно.

AT 670
(Язык животных: охотник и его любопытная жена). Кроме целого ряда вариантов на 
европейских языках, записанных в Европе и Америке, в
AT
учтены турецкие, индийские, индонезийские, африканские варианты. Русских 
вариантов — 11, украинских — 25, белорусских — 9. Сказки встречаются и в 
сборниках фольклора неславянских народов СССР — латышских (
Арайс-Медне
, с. 107—108), азербайджанских (
Азерб. ск.
, с. 37—44), кабардинских (Сказки адыгских народов / Сост., вступ. статья, прим.
 А. И. Алиевой. М., 1978, № 31), казахских (
Казах. ск.
, II, с. 14—16), башкирских (
Башк. творч.
, II, № 53), татарских (
Тат. творч.
, I, № 47) и др. Старейшая, письменно зафиксированная версия сюжета — рассказ 
Аполлодора Афинского (II в. до н. э.). Формирование сюжета связано также с 
древним эпосом «Рамаяна», индийскими и китайскими сборниками «Шукасаптати», 
«Ятака» и с «Тысяча и одной ночью» («Рассказ о быке с ослом»), а также с 
рассказами «Талмуда» (о том, как познал птичий язык Соломон) и латинских 
средневековых сборников «Disciplina clericalis» Петруса Альфонси и «Gesta 
Romanorum». Сказка типа
670
вошла в «Приятные ночи» Страпаролы (ночь XII, сказка 3). В России известную 
роль в распространении сюжета в народной среде сыграли лубочные картинки 
XVIII—XIX в. (см.
Ровинский.
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 323
 <<-