| |
400
1
— «Поиски исчезнувшей или похищенной жены (мужа)». Русских вариантов сюжета о
Царь-девице — 29, украинских — 4, белорусских — 2. История его связана тоже с
«Тысячью и одной ночью» (ночи 112—128). Сюжет получил творческое переосмысление
и развитие в средневековом романе «Рыцарь из Пургунда» и в «Пентамероне» Базиле.
Первая русская публикация сказки о Царь-девице относится к 1820 г. (
Ск. дедушки
, с. 3—29). Заключительный эпизод сказки ср. с сюжетом о возвращении мужа в
день свадьбы своей жены (
AT 974
), известный не только в сказочной, но и в эпической традиции («Одиссея»,
«Алпамыш», «Шасанем и Гариб», дастаны «Равшан», «Ашик Гариб», былина «Добрыня и
Алеша Попович» и др.). О связи сказок типа «Царь-девица» с легендами о девичьем
царстве к амазонках см.:
Рыбаков Б. Н.
Язычество древних славян. М., 1981, с. 587—588
После слов «и вышила чудный ковер» (с. 175) в сноске Афанасьевым указан
вариант: «Иван взял сто рублей, вышел на улицу, глядь — ведут два солдата
красную девицу и меж собой разговаривают: «Как нам поделить эту девицу? Ты мне
не уступишь, а я тебе не отдам». — «Неужели же нам из-за нее ссориться? Давай
разрубим ее надвое: тебе половина, да мне половина». — «И то ладно!» Услыхал
эти речи купеческий сын, жалко ему стало красной девицы, говорит солдатам:
«Лучше мне отдайте; вот вам за нее сто рублей!» Солдаты согласилися. Он взял
девицу и привел с собою. Сказывает ему девица: «Я, — говорит, — царская дочь
Настасья Прекрасная; ты меня от смерти спас, а я тебя богатым сделаю». Вышила
ковер...»
После слов «сама играть станет» (с. 177) дан вариант: «Приходит старик и
говорит купеческому сыну: «Ступай в лавку и выбери себе скрипку, которой нет
хуже, да не торгуйся: что запросят, то и давай!» Иван купеческий сын сходил в
лавку, купил скрипку за сто рублей и идет во дворец. Видит — у ворот стоит
хромая старушонка. «Что, бабушка, можно поиграть на свадьбе?» — «Иди, добрый
молодец! Всех пускают». Он полез к музыкантам...»
199
Неопрятный, у кого по?лы всегда в грязи.
200
Записано в Новгородской губ.
AT 887 A*.
См. прим. к предыдущему тексту. Данный вариант отличается большей
обстоятельностью изложения.
После слов «оставлю тебе все мое имение» (с. 177) Афанасьевым указан вариант:
«Есть у меня двенадцать бочонков серебра, двенадцать — золота, да столько же
бочонков самоцветных каменьев; после моей смерти половину возьми себе, а другую
раздай по церквам да по нищей братии».
К словам «попадается ему старичок» (с. 178) дан вариант: «Попадается навстречу
старик о трех зубах, ведет на обрывке красную девицу и спрашивает...»
После слов «а Иван купеческий сын спать залег» (с. 179) указан вариант: «Ночью
встала Елена Прекрасная с своей постели, вышла на двор и махнула платочком —
тотчас прилетели к ней одиннадцать голубок, ударились о сырую землю и
обратились девицами. «Ах, сестрицы, пособите мне». Они сели за работу и за
единую ночь вышили два полотенца, золотое и серебряное, да третью палатку
узорчатую».
201
Предсвадебный вечер в доме невесты (
Ред
.).
202
Записано в Оренбургской губ.
|
|