Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: Русские сказки :: А.Н. Афанасьев :: Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 1
<<-[Весь Текст]
Страница: из 403
 <<-
 
меня швырк; дали мне колпак, да и ну меня толкать; дали мне щуку на серебряном 
блюде, я — щупать, щупать, ан ни щуки, ни блюда и доныне нет! Дали мне 
гороховую плетку и вощаную лошадку; я стала смотреть, ан лошадка растаяла, а 
плетку воробьи расклевали! И до сих пор пешком хожу. Дали мне синий сарафан да 
красные коты; летит синица и кричит: «Синь да хорош!», а я думала: «Скинь да 
положь!» — взяла да и скинула. Дали мне кузов, а я и ну гузать (медлить)».




709


Колено (
Ред.
).




710


Записано в Курской губ.
AT 653 + 1880
. Этот близкий предыдущему вариант о семи Семионах отличается своеобразными 
подробностями.




711


Записано в г. Козлове Тамбовской губ. П. И. Якушкиным.
СУС — 300
2 — Змееборец Кожемяка. Примыкает к сказочному сюжету «Победитель змея» —
AT 300
(см. тексты № 171, 176, 204, 206, 271), и к местным преданиям о богатырях (ср. 
рассказ «Повести временных лет», о юном ремесленнике-кожемяке). Особенно близки 
восточнославянские сказки-предания о Никите (или Кирилле) Кожемяке к тексту 
рассказа московской Никоновской летописи XVI в. о силаче Яне Усмошевце. 
Сказочный мотив освобождения царевны от змея отсутствует в летописных рассказах.
 Русских вариантов — 5 (дополнительно к
СУС
:
Матвеева
, № 6), украинских — 7, белорусских — 3. Образ змея в сказках этого типа 
интерпретируется некоторыми исследователями как олицетворение 
степняков-кочевников, нападавших на Киевскую Русь, и рассматривается в связи с 
преданиями-легендами о древнем оборонительном Змеевом вале, следы которого 
сохранились на Украине. Вместе с тем сказка о Кожемяке сопоставлялась с 
типологически сходным польским преданием о Краке, победившем змея, и сербской 
эпической песней о змееборце Дойчине. Исследования:
Азбелев С. Н.
Летописание и фольклор. — Русский фольклор, VIII, 1963, с. 5—28;
Кулжинский Я.
Как сложилась сказка о Кирилле Кожемяке. Киев, 1911;
Плетнева С. А.
Змей в русской сказке. — В кн.: Древние славяне и их соседи. М., 1979, с.
 127—132.




712


Место записи неизвестно.
AT 1060
(Кто раздавит камень) + 
1084
(Кто громче свистнет) + 
1053 А
(Угроза унести все стадо) + 
1049
(Угроза унести весь колодезь и вырвать с корнями лес) + 
1149
(Человек пугает змея или черта своими детьми). Некоторые из указанных 
анекдотических сюжетов о глупом черте (змее) часто контаминируются друг с 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 403
 <<-