Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: Русские сказки :: А.Н. Афанасьев :: Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 1
<<-[Весь Текст]
Страница: из 403
 <<-
 
с. 85—87). Укажем также близкие румынский (учтенный Афанасьевым в примечании) и 
французский, литовский варианты:
Schott Arthur
und
Albert.
Walachische Volksm?rchen. Stutgardt; T?bingen, 1845. N 38; Revue de traditions 
Populaires. Paris, 1887, vol. I, p. 327;
Kerbelite B.
Litauische Volksm?rchen. Berlin: Akademie — Verlag, 1982, N 21. История сюжета 
связана с басней Эзопа «Борей и солнце» (
Эзоп
, № 46, с. 77). Ее перелагали и обрабатывали Бабрий, Авиан, Плутарх («Правила 
для супругов») и писатели более позднего времени (Лафонтен, «Ветер и солнце»). 
Белорусская народная сказка о морозе, солнце и ветре переложена стихами 
Владимиром Дубовкой («Кто сильнее?») Исследование:
Liungman W.
Der Kampf zwieschen Sommer und Winter. —
FFC
, N 130, Helsinki, 1941. Сложную опосредственную связь со сказками типа
298 А*
имеют цепевидные сказки некоторых тюркоязычных народов, например, башкир, о том,
 кто сильнее — лед, солнце, облако, дождь, трава, бык или нож? (лед, солнце, 
облако, дождь или земля?). См.
Башк. творч.
, V, № 134, 135. Эта восточная разновидность сюжета «Какая стихия природы 
сильнее?» в международном и национальных каталогах не указаны. В Примечаниях 
Афанасьев перепечатал подобную сказку из «Сказаний русского народа» И. П.
 Сахарова (СПб., 1841, т. I, с. 104): «Шел мужик, смотрит — навстречу ему идут 
мужики: Солнце, Ветер и Мороз. Мужик мужикам поклонился, посередь дороги 
становился, а Ветру еще поклон на особицу. Солнце сказало: «Постой, мужик, вот 
я те сожгу!» А ветер молвил: «Я тебя не допущу». Мороз пригрозил: «Постой, 
мужик, я те заморожу!» А ветер: «Я тебя отдую».




325

Повстречался, встретил.



326

То же.



327

При встречах и при входе в чужой дом крестьяне в виде приветствия говорят «Нех 
бендзе похвалёны Иезус Христус!» Другой должен ответить: «На веки веков, амэн».



328

Наконец.



329

От слов: спор, прение.



330

Браниться.



331

Чуть-чуть, чуть не.



332
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 403
 <<-