| |
AT 295 (Пузырь, соломинка и лапоть). Варианты учтены в AT в фольклоре немногих
народов, но не только Европы, а и Америки, Северной и Южной (записывались у
индейцев и негров). Русских вариантов — 4; украинских — 1 (на русском языке, см.
: «Очерк сказок, обращающихся среди одесского простонародья» А. Маркевича. —
Юбилейный сборник в честь В. Ф. Миллера, М., 1900, с. 173). Сюжет связан с
басней Эзопа «Глиняный горшок и медный горшок», известной в пересказе Бабрия
(Эзоп, № 346, с. 164) и в пересказах, переделках многих более поздних писателей,
в частности Лафонтена («Горшок и котел»), Сумарокова (басня «Горшки»), Крылова
(басня «Котел и горшок») и др.
321
Записано в Пермской губ. штатным смотрителем Кунгурского училища С. Буевским.
Рукописный источник в комм. к I тому сказок Афанасьева издания 1936 г. не
указан. Рукопись — в архиве ВГО (р. XXIX, оп. 1, № 61, л. 20; 1848); напечатано
Афанасьевым без изменений.
AT 295.
Вариант напоминает сказку типа
295
о соломинке, угольке и бобе, опубликованную А. Н. Зыряновым в
Перм. сб.
, (I, с. 121), а также латышские сказки (
Арайс — Медне
, с. 40).
322
Записано в Архангельской губ. А. Харитоновым.
AT 2044
(Репка). В опубликованном фольклорном материале сказка встречается редко, в
AT
учтены только литовские, шведские, испанские, русские тексты. Русских вариантов
— 4, украинских — 1. Исследования:
Пропп. Кум. ск.
, с. 255—256. В сноске Афанасьев привел вариант начала сказки, записанной в
Вологодской губернии: «Был старик со старухою, насеяли репу. «Старуха! — зовет
старик. — Я ходил, смотрел: репка частая. Пойдем рвать». Пришли к репке,
посудили-посудили: как нам репку рвать? Бежит ножка по дорожке. «Ножка, пособи
репку рвать». Рвали-рвали не могли вырвать...»
323
Записано в Оренбургской губ.
AT 297 В
(Война грибов). В
AT
учтен только текст сборника Афанасьева. Русских вариантов — 6, украинских — 1
(в песенной форме). Песни о войне грибов бытуют и у некоторых народов
Прибалтики, например, у эстонцев Вариант начала сказки, указанный Афанасьевым в
сноске: «Гриб-гриб боровик, всем грибам полковник...»; или «Царь грибов стал
звать грибов на войну»; вариант ответа волнушек (с. 108): «Мы старушки...».
324
Записано в западной части Гродненской губ. Язык белорусский.
AT 298 А*
(=
АА** 298
). В
AT
учтены финские, эстонские, латышские тексты и белорусская сказка сборника
Афанасьева. Не отмечены Аарне — Томпсоном другие восточнославянские варианты —
трех народов (см.
СУС
, с. 102—11 текстов; дополнительно: Этнографический сборник. III. Вильно, 1858,
|
|