Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: Русские сказки :: А.Н. Афанасьев :: Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 1
<<-[Весь Текст]
Страница: из 403
 <<-
 
AT 43.
См. прим. к тексту № 1. В сноске Афанасьев отметил: «В Архангельской губернии 
есть побасенка:



Идет петух на пятах,
Несет саблю на плечах, —
Хочет лису посечи
По самые плечи.
«Вон, лиса! вон, кума!» —
«Вот я тебя, петушища,
По коленам-то поленом!»


Это наиболее подробно и ярко разработанный вариант сюжета «Лубяная и ледяная 
хатка» из имеющихся в собрании Афанасьева.



76


Сведений о месте записи нет.
AT 61 А
(Лиса-исповедница). См. прим. к тексту № 1. В прим. к текстам №№ 4
a
,
b
,
c
Афанасьев (кн. IV, 1873, с. 12) дал пояснение: «Коротенькая басня о лисе, 
исповедующей петуха, послужила темой того сатирического стихотворного разговора 
между лисицею и куром, который был напечатан в «Старичке-весельчаке, 
рассказывающем давние московские были» и даже попал в лубочное издание (См.: 
Русские народные сказки, изд. Сахаровым, предисловие, с. XXXII «О куре и 
льстивой лисице»). Разговор этот под заглавием «Слог виршевой о куре с лисицею» 
встречается в одном рукописном сборнике конца XVII или начала XVIII столетия, с 
некоторыми дополнениями против напечатанного в «Старичке-весельчаке». В первом 
издании сказок Афанасьева (вып. 4, № 2) были опущены и заменены многоточием, 
вероятно, по требованию цензуры следующие слова из последнего абзаца сказки: 
«Вот у нашего архиерея скоро пир будет; в то время стану я просить, чтобы тебя 
сделали просвирнею, и будут нам с тобой просвиры мягкие, кануны сладкие, и...»




77


Игра слов:
петенька
— уменьшительная форма от слова «петух» (петел) и от имени Петр.




78


Канун
— мед, пиво, брага, сваренные к празднику или в память усопшего (Ред.).




79


Перепечатано Афанасьевым из
Перм.
сб., I, с. 127—128. Записано в Перми Л. Питерским в 1846 г. от девяностолетнего 
старика из мастеровых Мотовилихинского завода П. С. Казакова. Подробный вариант 
сюжетного типа
61 А
, стиль близкий к книжному. См. прим. к № 1 (1 а). Цензор П. А. Вакар, 
отзываясь на изданный в 1870 г. сборник «Детские сказки, собранные А. Н.
 Афанасьевым», усмотрел в сказке «насмешку над церковнослужителями» и отнес ее 
к числу вредных (см.:
Данилов В. В.
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 403
 <<-