Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: Русские сказки :: А.Н. Афанасьев :: Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 1
<<-[Весь Текст]
Страница: из 403
 <<-
 
всего В. И. Далем, П. В. Киреевским, П. И. Якушкиным, а также менее известными 
и вовсе неизвестными лицами, работавшими преимущественно по программе 
(инструкции) Русского географического общества, разработанной Н. И. Надеждиным
[975]
. Известно также, что еще П. В. Киреевский, по свидетельству Якушкина, хотел, 
чтобы кто-нибудь взялся за издание сказок, «и потому-то он не отказывал 
собранных им сказок всякому, кто только собирался их печатать». Киреевский 
предлагал осуществить такое издание Якушкину и советовал ему обратиться к Далю 
с просьбою, чтобы тот уступил свое собрание сказок. Но «Даль по неизвестным 
мотивам в просьбе отказал и задуманное издание не осуществилось»
[976]
.


Начало своему сказочному собранию Афанасьев положил немногочисленными 
собственными записями, которые он сделал у себя на родине в Бобровском уезде 
Воронежской губернии во время кратковременных наездов туда в дни каникул и 
отпусков. Возможно, что эти первые записи и натолкнули Афанасьева на мысль 
обратиться к А. А. Краевскому с предложением начать публикацию народных сказок 
в редактируемых им «Отечественных записках». В письме к нему от 14 августа 
1851 г. Афанасьев писал: «Издание будет ученое, по образцу издания бр. Гриммов. 
Текст сказки будет сопровождаться филологическими и мифологическими 
примечаниями, что еще больше даст цены этому материалу; кроме того 
тождественные сказки будут сличены с немецкими сказками по изданию Гриммов, и 
аналогичные места разных сказок указаны. Войдет сюда также сличение сказок с 
народными песнями. Изданию я предписал бы небольшое предисловие о значении 
сказок и методе их ученого издания. Одна сказка через три или через два номера 
— смотря по возможности — не займет в журнале много места»
[977]
.


К предложению Афанасьева Краевский отнесся положительно. Однако вскоре сам 
собиратель от него отказался, посчитав, очевидно, что такой способ печатания 
сказок усложнит и чрезмерно растянет сроки их издания. Изыскивая приемлемые 
пути издания сказок, Афанасьев одновременно предпринимает практические шаги к 
их накоплению. Так, с просьбой о высылке необходимых материалов он дважды 
обращается в Русское географическое общество, в архив которого начали поступать 
записи народных сказок от местных собирателей, начиная с 1847 г. Нам неизвестно,
 как реагировало Общество на первое его обращение, но что такое обращение было 
— видно из второго дошедшего до нас письма Афанасьева
[978]
.

Судя по приписке секретаря канцелярии РГО на письме Афанасьева, сказки для него 
были отобраны и высланы. 223 текста, взятых им из архивного фонда РГО, 
составили впоследствии более трети сборника Афанасьева «Народные русские 
сказки». Он предпринимает также энергичное разыскание сказок в печатных 
изданиях и налаживает связи с любителями-собирателями на местах. Все это дает 
возможность приступить в середине 50-х годов к изданию сказок выпусками, 
комплектуемыми в прямой зависимости от поступлений материалов. Принятый порядок 
печатания, с одной стороны, имел преимущество в том, что не давал залеживаться 
сказочным материалам в рукописи, с другой же — вынуждал Афанасьева отказаться 
от какой-либо определенной системы их группировки внутри каждого выпуска. С 
1855 г. по 1863 г. вышло восемь выпусков сборника (1, 2, 3 и 4-й выпуски, 
соответственно, выходили в 1855, 1856, 1857 и 1858 гг., 5 и 6-ой в 1861, 7 и 
8-ой в 1863 г.), включающих свыше 550 текстов, из них сказочных — не менее 450, 
остальные — анекдоты, присловья, докучные сказки и пр. Меньше всего сказок 
содержалось в 1-м выпуске (32 номера), больше всего в 4, 5, 6 и 7-м выпусках 
(от 62 до 99 номеров). Примечания к сказкам располагались в конце каждого 
выпуска и были выполнены по той же программе, какая намечалась в цитированном 
нами письме Афанасьева к Краевскому. Сюда же включались и дополнительные тексты 
(варианты), поступившие к собирателю или после издания очередного выпуска или 
по завершении печатания основного корпуса выпуска (дополнения к 1 и 2-му 
выпускам даны во 2-м выпуске, дополнения к 3—8-му выпускам — в 8-м выпуске). 
Выпуски 1, 2 и 4-й Афанасьев снабдил небольшими предисловиями.


Первая страница письма А. Н. Афанасьева к П. П. Пекарскому от 8 октября 1863 г.



Вторая страница письма А. Н. Афанасьева к П. П. Пекарскому от 8 октября 1863 г.


Для судеб сборника в целом исключительное значение имел первый его выпуск. 
Важно было не только то, как отнесется к нему печать, но, пожалуй, еще важнее, 
встретит ли он прямую заинтересованность и поддержку в его продолжении 
Афанасьевым со стороны собирателей и любителей фольклора. На них Афанасьев 
возлагал большие надежды и, кажется, в этом не ошибся. Несомненно, многие пошли 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 403
 <<-