| |
е забыв о побоях.
И так как Аллах великий желал осуществления того, что было им решено,
Халифа-рыбак проходил по рынку невольниц и увидел большой кружок, в ко-
тором стояло много народа, и сказал про себя: "Что это за люди?" И он
подошел и прошел среди людей - купцов и других. А купцы сказали: "Дайте
место капитану Зудейту!" [622] И ему дали место, и Халифа посмотрел и ви-
дит: стоит старик и перед ним - сундук, и на сундуке сидит евнух, а ста-
рик кричит и говорит: "О купцы, о владельцы денег, кто отважится и пос-
пешит что-нибудь дать за этот неведомый сундук из дома Ситт-Зубейды, до-
чери аль-Касима, жены повелителя правоверных ар-Рашида? По сколько с
вас, благослови вас Аллах?"
И один из купцов сказал: "Клянусь Аллахом, это дело опасное! Я скажу
слово, и нет на мне за него упрека: Сундук за мной за двадцать динаров!"
И другой сказал: "За пятьдесят динаров!" И купцы набавляли, пока цена не
дошла до ста динаров, и зазыватель сказал: "Будет ли от вас добавка, о
купцы?" И Халифа-рыбак крикнул: "За мной, за сто динаров и динар!" И
когда купцы услышали слова Халифы, они подумали, что он шутит, и засмея-
лись и сказали: "О евнух, продай Халифе за сто динаров и динар!" - "Кля-
нусь Аллахом, я продам его только ему! - воскликнул евнух. - Бери, о ры-
бак, да благословит тебя в нем Аллах, и давай золото!" И Халифа вынул
золото и отдал его евнуху, и сделка состоялась, а потом евнух роздал это
золото, стоя на месте, и вернулся во дворец и осведомил Ситт-Зубейду о
том, что он сделал, и она обрадовалась.
А Халифа-рыбак понес сундук на плече, но не мог его нести из-за его
великого веса, и тогда он понес его на голове. И он пришел в свою улицу
и снял сундук с головы (а он устал) и сел, размышляя о том, что с ним
случилось, и стал говорить в душе: "О, если бы знать, что такое в этом
сундуке!" И он открыл дверь своего дома и возился с сундуком, пока не
внес его в дом, а потом постарался его открыть, но не смог. И тогда он
сказал про себя: "Что случилось с моим умом, что я купил этот сундук?
Его непременно надо взломать, и я посмотрю, что есть в нем". И он стал
возиться с замком, но не мог его сломать и сказал про себя: "Оставлю его
до завтра". И он хотел лечь спать, но не нашел места, где бы лечь, так
как сундук пришелся как раз по мерке комнаты. И Халифа влез на сундук и
лег на нем и пролежал некоторое время и вдруг слышит: что-то шевелится.
И Халифа испугался, и сон убежал от него, и ум его улетел..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Восемьсот сорок третья ночь
Когда же настала восемьсот сорок третья ночь, она сказала: "Дошло до
меня, о счастливый царь, что Халифа-рыбак лег на сундук и пролежал неко-
торое время и вдруг слышит: что-то шевелится. И Халифа испугался, и его
ум улетел, и он встал после сна и сказал: "Похоже, что в нем джинны!
Хвала Аллаху, который не дал мне его открыть. Если бы я его открыл, они
напали бы на меня в темноте и погубили бы меня, и мне не досталось бы от
них добра".
И потом он вернулся и лег и вдруг почувствовал, что сундук зашевелил-
ся второй раз сильнее, чем первый! И Халифа поднялся на ноги и сказал:
"Вот и второй раз, но только это страшно!" И он побежал за светильником,
но не нашел его, а ему не на что было купить светильник, и тогда он вы-
шел из дома и закричал: "О жители улицы!" А большинство жителей улицы
спало, и они проснулись от его крика и спросили: "Что с тобой, о Хали-
фа?" И Халифа сказал: "Приходите ко мне со светильником: на меня напали
джинны". И над ним посмеялись и дали ему светильник, и он взял его и во-
шел в свой дом и, ударив камнем по замку сундука, сломал его и открыл
сундук, и вдруг оказалось, что в нем девушка, подобная гурии, и она ле-
жит в сундуке. А ее одурманили банджем, и она в эту минуту извергла
бандж и очнулась и открыла глаза и, почувствовав, что ей тесно, пошеве-
лилась.
И, увидав ее. Халифа подошел к ней и сказал: "Ради Аллаха, о госпожа,
откуда ты?" И девушка открыла глаза и сказала: "Подай мне Ясмин и Нард-
жис!" - "Здесь есть только тамар-хенна" [623], - ответил рыбак. И девушка
пришла в себя и увидела Халифу и спросила: "Что ты такое?" - "А где я?"
- спросила она потом. И Халифа ответил: "Ты у меня в доме". - "А разве я
не во дворце халифа Харуна ар-Рашида?" - спросила девушка. И рыбак воск-
ликнул: "Какой там ар-Рашид, о бесноватая! Ты всего лишь моя невольница,
и сегодня я купил тебя за сто динаров и динар и принес тебя ко мне до-
мой, и ты лежала в этом сундуке". И, услышав его слова, девушка спроси-
ла: "Как твое имя?" И Халифа ответил: "Мое имя Халифа. С чего это моя
звезда стала счастливой, когда я знаю, что моя звезда не такова?" И де-
вушка засмеялась и сказала: "Оставь эти разговоры! Найдется у тебя
что-нибудь поесть?" - "Нет, клянусь Аллахом, и пить тоже нечего! - отве-
тил Халифа. - Клянусь Аллахом, я уже два дня ничего не ел и теперь нуж-
даюсь в куске". - "Разве у тебя нет денег?" - спросила девушка. И Халифа
ответил: "Аллах, сохрани этот сундук, который сделал меня бедным! Я вы-
ложил за него все, что имел, и разорился". И девушка засмеялась и сказа-
ла: "Пойди попроси для меня у соседей что-нибудь поесть - я голодна".
И Халифа вышел из дому и закричал: "О жители улицы!" А они спали и
п
|
|