| |
оснулись и спросили: "Что с тобой, о Халифа". - "О соседи, - ответил
Халифа, - я голоден, и мне нечего есть!" И один сосед принес ему лепеш-
ку, другой - ломоть, третий - кусок сыру, четвертый - огурец, и пола его
платья наполнилась. И он вошел в дом и положил все это перед девушкой и
сказал: "Ешь!" И она засмеялась и сказала: "А как я буду это есть, когда
у меня нет кувшина воды, чтобы напиться. Я боюсь подавиться куском и
умереть". - "Я наполню для тебя этот кувшин", - сказал Халифа и взял
кувшин и вышел на середину улицы и закричал: "Эй, жители улицы!" И его
спросили: "Что у тебя за беда сегодня ночью, о Халифа?" И он сказал: "Вы
дали мне кушанья, и я поел, по мне захотелось пить - напоите же меня".
И один сосед принес ему кружку, другой - кувшин, а третий - бутылку,
и Халифа наполнил свой кувшин и вошел в дом и сказал девушке: "О госпо-
жа, не осталось у тебя никаких желаний". - "Правильно, у меня не оста-
лось сейчас никаких желаний", - ответила девушка. И Халифа сказал: "По-
говори со мной и расскажи мне твою историю". - "Горе тебе, - воскликнула
девушка, - если ты меня не знаешь, то я осведомлю тебя о себе. Я -
Кут-аль-Кулуб, невольница халифа Харуна ар-Рашида, и Ситт-Зубейда при-
ревновала ко мне и одурманила меня банджем и положила в этот сундук.
Хвала Аллаху, - сказала потом девушка, - что случилось это легкое дело и
не было другого! Но это произошло со мной только из-за твоего счастья, и
ты непременно должен взять у халифа ар-Рашида много денег, которые будут
причиной твоего богатства". - "А это не тот ар-Рашид, во дворце которого
меня задержали?" - спросил Халифа. И девушка ответила: "Да". И тогда Ха-
лифа воскликнул: "Клянусь Аллахом, я не видел никого скупее! Вот флей-
тист с малым благом и умом. Он побил меня вчера сотнею палок и дал мне
один динар, хотя я научил его ловить рыбу и вступил с ним в товарищест-
во, но он обманул меня". - "Брось эти скверные речи и открой глаза, -
сказала девушка. - Держи себя пристойно, когда увидишь его следующий
раз, и ты достигнешь желаемого".
И когда Халифа услышал ее слова, он как будто пробудился, а был спя-
щим, и Аллах снял завесу с его зоркости, ради его счастья. И он ответил
девушке: "На голове и на глазах! - и потом сказал: - Во имя Аллаха, ло-
жись спать!" И она поднялась и легла, и Халифа проспал вдали от нее до
утра. А утром Кут-аль-Кулуб потребовала у него чернильницу и листок бу-
маги, и Халифа принес их. И она написала тому купцу, что был приятелем
халифа, и рассказала ему о своих обстоятельствах и обо всем случившемся
с нею, а также о том, что она у Халифы-рыбака, который ее купил. А потом
она отдала бумажку Халифе и сказала: "Возьми эту бумажку и пойди на ры-
нок драгоценных камней. Спроси, где лавка Ибн аль-Кирнаса, ювелира, и
отдай ему эту бумажку и ничего не говори". И Халифа сказал: "Слушаю и
повинуюсь!"
И он взял бумажку у нее из рук и пошел на рынок драгоценностей и
спросил, где лавка Ибн аль-Кирнаса, и его провели к ней. И Халифа подо-
шел и приветствовал купца, и тот ответил на его приветствие, но рыбак
был презренным в его глазах. "Что тебе нужно?" - спросил он. И Халифа
протянул ему бумажку, и купец взял ее и не стад читать, так как он ду-
мал, что Халифа - нищий и просит милостыню, и сказал одному из своих
слуг: "Дай ему полдирхема". - "Мне не нужно милостыни, но прочитай бу-
мажку", - сказал тогда Халифа. И Ибн аль-Кирнас взял бумажку и прочитал
ее и понял, что на ней написано, и, узнав, что написано на бумажке, он
поцеловал ее и положил себе на голову..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Восемьсот сорок четвертая ночь
Когда же настала восемьсот сорок четвертая ночь, она сказала: "Дошло
до меня, о счастливый царь, что когда Ибн аль-Кирнас прочитал бумажку и
понял, что в ней написано, он поцеловал ее и положил себе на голову и,
поднявшись на ноги, сказал: "О брат мой, где твой дом?" - "А на что тебе
мой дом? Разве ты хочешь пойти туда и украсть мою невольницу?" - спросил
Халифа. "Нет, напротив, я куплю тебе с ней чего-нибудь поесть", - отве-
тил Ибн аль-Кирнас. И Халифа сказал: "Мой дом в такой-то улице". - "Пре-
красно, пусть не даст тебе Аллах здоровья, о несчастный!" - сказал Ибн
аль-Кирнас. И потом он кликнул двух рабов из своих рабов и сказал им:
"Пойдите с этим человеком в лавку Мухсина, менялы, и скажите ему: "О
Мухсин, дай этому тысячу золотых динаров!" А потом возвращайтесь с ним
ко мне поскорее".
И рабы пошли с Халифой в лавку менялы и сказали ему: "О Мухсин, дай
этому человеку тысячу золотых динаров!" И Мухсин дал их ему, и Халифа
взял деньги и вернулся с рабами к лавке их господина. И они нашли сто
сидящим на пегом муле, ценою в тысячу динаров, и невольники и слуги ок-
ружали его, а рядом с его мулом был такой же мул, оседланный и взнуздан-
ный. И Ибн аль-Кирнас сказал Халифе: "Во имя Аллаха! Садись на этого му-
ла!" И Халифа воскликнул: "Я не сяду! Клянусь Аллахом, я боюсь, что он
меня сбросит!" - "Клянусь Аллахом, ты непременно должен сесть на него",
- сказал ему купец Ибн аль-Кирнас. И Халифа подошел, чтобы сесть на му-
ла, и сел на него задом наперед и схватил мула за хвост и закричал, и
мул сбросил его на землю. И над Халифой стали смеяться, и он поднялся и
сказал: "Не говорил ли я тебе: "Я не сяду на этого большого осла!"
|
|