Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-
 
 И случилось, что царь, родитель Бедр-Басима, заболел в один из  дней,
и затрепетало его сердце, и почувствовал он, что перейдет в обитель веч-
ности, и усилилась его болезнь, так что он стал близок к смерти. И тогда
призвал он своего сына и наказал ему заботиться о  подданных  и  поручил
ему его мать и всех вельмож правления и приближенных и взял с них второй
раз обеты и клятвы, что они будут слушаться его сына, и заручился от них
клятвами" и после этого он прожил немного дней и преставился  к  милости
Аллаха великого. И стали горевать о нем его сын Бедр-Басим, и  жена  его
Джулланар, и эмиры, и везири" и вельможи правления, и сделали ему могилу
и похоронили его в ней. А потом она просидела, принимая  соболезнования,
целый месяц, и пришел Салих, брат Джулланар,  и  ее  мать  и  двоюродные
сестры, и стали они ее утешать в утрате царя и  сказали:  "О  Джулланар,
если царь умер, то он оставил этого доблестного юношу, а кто оставил по-
добного ему, тот не умер. Вот он, этот бесподобный, равный  сокрушающему
льву..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Семьсот сорок четвертая ночь

   Когда же настала семьсот сорок четвертая ночь, она сказала: "Дошло до
меня, о счастливый царь, что брат Джулланар Салих, ее мать и  двоюродные
ее сестры говорили ей: "Царь умер, но он оставил этого бесподобного юно-
шу, равного сокрушающему льву и блестящему месяцу".
   А потом вельможи правления и знатные люди вошли к царю Бедр-Басиму  и
сказали ему: "О царь, не беда погоревать о царе,  но  горевать  подобает
только женщинам. Не занимай же своего сердца и наших  сердец  печалью  о
твоем родителе - он умер и оставил тебя, а кто оставил  подобного  тебе,
тот не умер".
   И они стали его уговаривать и утешать, а потом сводили в баню. И ког-
да Бедр-Басим вышел из бани, он надел роскошную одежду, вышитую  золотом
и украшенную драгоценностями и яхонтами, и возложил  на  голову  царский
венец и сел на престол власти и исполнил дела людей и воздал  справедли-
вость слабому против сильного и взял должное для бедняка от эмира. И по-
любили его люди сильной любовью, и продолжал он так поступать в  течение
целого года. И через всякий небольшой  срок  его  посещали  морские  его
родственники, и приятна стала его жизнь, и глаз его прохладился.
   И так он провел долгое время, и случилось, что его дядя вошел в  одну
ночь из ночей к Джулланар и поздоровался с нею.  Джулланар  поднялась  и
обняла его и посадила рядом с собой и спросила: "О брат мой, как ты  по-
живаешь и как поживает моя матушка и дочери моего дяди?" И  Салих  отве-
тил: "О сестрица, они здоровы и живут во благе и великом счастии, и  не-
достает им только взгляда на твое лицо". И потом Джулланар подала Салиху
угощение, и он поел, и завязалась между ними беседа, и они заговорили  о
царе Бедр-Басиме и его красоте, и прелести, и стройности, и соразмернос-
ти, и доблести, и уме, и образованности. А царь Бедр-Басим лежал, и ког-
да он услышал, что его мать и дядя упоминают о нем и  разговаривают  про
него, он сделал вид, что спит, и стал слушать их разговор. И сказал  Са-
лих своей сестре Джулланар: "Твой сын прожил семнадцать лет и не  женил-
ся. Мы боимся, что случится с ним что-нибудь и не будет у него сына, и я
хочу женить его на какой-нибудь из морских царевен, такой  же,  как  он,
красивой и прелестной". - "Назови мне их - я их знаю", - сказала Джулла-
нар. И Салих принялся пересчитывать ей царевен, одну за  другой,  а  она
говорила: "Не хочу этой для моего сына, и я женю его только на той,  что
будет ему равна по красоте и прелести, уму и вере, образованию и  благо-
родству, и власти, и роду, и племени".
   И сказал Салих: "Я не знаю больше ни одной морской царевны.  Я  пере-
числил тебе больше ста девушек, и ни одна из них тебе не понравилась. Но
посмотри, о сестрица, спит твой сын  или  нет".  И  Джулланар  потрогала
Бедр-Басима и увидела на нем признаки сна и сказала: "Он спит. Но что ты
хочешь сказать и зачем тебе нужно, чтобы он спал?" - "О сестрица, -  от-
ветил Салих, - знай, что я вспомнил одну девушку из дочерей моря,  кото-
рая годится для твоего сына, и боюсь, что, если я заговорю о ней,  когда
он не будет спать, любовь к ней привяжется к его сердцу,  а  нам,  может
быть, нельзя будет ее достигнуть, и утомимся и  он,  и  мы,  и  вельможи
правления, и будет в этом для нас забота. А поэт сказал:
   Любовь вначале, когда возникнет поток слюны,
   А как власть возьмет, превращается в море бурное".
   И, услышав слова Салиха, его сестра молвила: "Скажи мне, что  это  за
девушка и как ее имя, - я знаю дочерей моря от царей и других, и если  я
увижу, что она для него годится, я посватаюсь к ней, даже  если  истрачу
на нее все, чем владеют мои руки. Расскажи же мне о ней и ничего не бой-
ся - мой сын спит". - "Я боюсь, что он бодрствует, -  ответил  Салих.  -
Ведь сказал же поэт:
   Его полюбил, узнав о качествах я его, -
   Ведь ухо влюбляется порой раньше ока".
   "Говори и будь краток и не бойся, о брат мой", - сказала Джулланар. И
Салих молвил: "Клянусь Аллахом, о сестрица, не подходит для твоего  сына
никто, кроме царевны Джаухары, дочери царя ас-Самандаля. Она подобна ему
по красоте, прелести, блеску и совершенству, и не найти ни в море, ни на
с
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-