| |
Вот что было с нею. Что же касается юноши, то он остался ночью наеди-
не с отцом, и тот спросил его, как он поживает и что с ним случилось, и
царевич рассказал ему обо всем, что с ним случилось, с начала до конца.
И тогда отец спросил: "Что ты хочешь, чтобы я для тебя сделал, о дитя
мое? Если ты хочешь его погубить, я разрушу его земли и ограблю его иму-
щество и опозорю его жен". - "Я не хочу ничего такого, о батюшка, так
как он ничего со мной не сделал, чтобы этого требовало, - ответил царе-
вич. - Напротив, я хочу сближения с царевной. И я желаю от твоей милос-
ти, чтобы ты собрал подарок и поднес его ее отцу, но пусть это будет по-
дарок ценный, и пошли его с твоим везирем, обладателем правильного мне-
ния".
И отец его отвечал: "Слушаю и повинуюсь!" А потом он направился к то-
му, что он припрятал с давнего времени, и вынул из этого все дорогое и
показал сокровища сыну, и они ему понравились. Потом он позвал везиря и
послал все это с ним и велел отнести эти вещи к царю Абд-аль-Кадиру и
посвататься у него к его дочери и сказать ему: "Прими этот подарок и дай
царю ответ". И везирь пошел и направился к царю Абд-аль-Кадиру, а царь
Абд-аль-Кадир был печален с той минуты, как расстался с царевичем, и его
ум был все время занят, и он ожидал разрушения своей страны и захвата
своих деревень. И вдруг везирь пришел к нему и приветствовал его а поце-
ловал перед ним землю, и царь поднялся для него на ноги и встретил его с
почетом, и везирь поспешно припал к его ногам и стал их целовать и ска-
зал: "Прощение, о царь времени! Подобный тебе не встает для подобного
мне, и я ничтожнейший из рабов твоих слуг. Знай, о царь, что царевич го-
ворил со своим отцом и осведомил его о части твоих милостей к нему и
благодеяний, и царь благодарит тебя за это. Он отправил с твоим слугой,
который меж твоих рук, подарок, и он желает тебе мира и выделяет тебя
особым приветом и почетом".
И когда царь услышал от везиря эти слова, он не поверил ему от
сильного страха, пока ему не принесли подарка, и когда ему показали по-
дарок, он увидал, что цены его не покрыть деньгами, и ни один царь из
царей земля не в силах собрать подобного, и душа его показалась ему нич-
тожной. И он поднялся на ноги и прославил Аллаха великого и восхвалил
его и поблагодарил юношу, и везирь сказал ему: "О благородный царь,
прислушайся к моим словам и знай, что царь величайший пришел к тебе и
избрал близость к тебе, а я явился к тебе послом, желая твоей дочери,
госпожи охраняемой и жемчужины скрываемой, Хайят-ан-Нуфус, брака с его
сыном Ардеширом. И если ты согласен на это дело и оно угодно тебе, сго-
ворись со мной о приданом".
И, услышав от везиря эти слова, царь ответил: "Слушаю и повинуюсь! С
моей стороны нет прекословия, и он - самый любезный мне человек. Что же
касается дочки, то она достигла зрелости и благоразумия, и власть над
нею - в ее собственных руках. Знай, что это дело относится к дочери -
она сама для себя избирает". И он обратился к главному евнуху и сказал
ему: "Войди к моей дочери и осведоми ее об этих обстоятельствах". И
главный евнух отвечал: "Слушаю и повинуюсь!" И прошел до помещения гаре-
ма и, войдя к царевне, поцеловал ей руки и рассказал ей, о чем говорил
царь, и спросил: "Что ты скажешь в ответ на эти слова?" И царевна отве-
чала: "Слушаю и повинуюсь..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Шестьсот тридцать восьмая ночь
Когда же настала семьсот тридцать восьмая ночь, она сказала: "Дошло
до меня, о счастливый царь, когда главный евнух гарема рассказал царев-
не, что ее сватают за сына царя величайшего, она отвечала: "Слушаю и по-
винуюсь!" И, услышав эти слова, главный евнух гарема вернулся к царю и
осведомил его об ответе. И царь обрадовался сильной радостью и велел по-
дать роскошную одежду и облачил в нее везиря, приказав дать ему десять
тысяч динаров, и сказал: "Доставь ответ царю и спроси у него для меня
позволения прийти к нему". И везирь отвечал: "Слушаю и повинуюсь!" И за-
тем он вышел от царя Абд-аль-Кадира и шел, пока не дошел до царя вели-
чайшего. И он доставил ему ответ и передал ему слова, которые имел пере-
дать, и царь обрадовался этому, а что касается царевича, то ум его взле-
тел от радости, и грудь его расширилась и расправилась. А потом царь ве-
личайший позволил царю Абд-аль-Кадиру прийти к нему и встретиться с ним.
И когда настудил следующий день, царь Абд-аль-Кадир сел на коня и явился
к царю величайшему. И тот встретил его и возвысил его место и при-
ветствовал его и сел с ним, а царевич стоял перед ними, а затем поднялся
оратор из приближенных царя Абд-аль-Кадира и произнес речь красноречи-
вую, поздравляя царевича с доставшимся ему осуществлением желаемого и
женитьбой на царевне, госпоже царевен. А потом царь величайший, после
того как оратор сел, приказал принести сундук, наполненный жемчугом и
драгоценностями, и пятьдесят тысяч динаров и сказал царю Абд-альКадиру:
"Я поверенный моего сына во всем, на чем утвердилось дело". И царь
Абд-аль-Кадир признал, что получил приданое, в числе которого было
пятьдесят тысяч динаров на свадьбу его дочери, госпожи царских дочерей,
Хайят-ан-Нуфус.
И после этих речей призвали судей и свидетелей и написали запись до-
ч
|
|