| |
рства и потребовал паря персов. И его привели и поставили перед Гари-
бом, и тот сказал: "О пес персиян, что побудило тебя на то, что ты сде-
лал со своей дочерью? Как это та счел, что я но гожусь ей в мужья?" - "О
царь, - ответил Сабур, - не взыщи с меня за то, что я сделал, я уже рас-
каялся. Я встретил тебя боем только из страха перед тобой".
И, услышав эти слова, Гариб приказал разложить Сабура и побить его, и
с ним делали то, что Гариб приказал, пока не прекратились его стоны, и
тогда Сабура унесли к заключенным. А затем Гариб призвал персов и пред-
ложил им ислам, и стали мусульманами сто двадцать тысяч, а остальные по-
гибли от меча. И приняли ислам все, кто был в городе из персов.
И Гариб сел на коня и въехал в великолепном шествии в Исбанир аль Ма-
даин, и он сел на престол Сабура, царя персов, и стал награждать и да-
рить и раздавать добычу и золото, и роздал его персиянам, и те полюбили
Гариба и пожелали ему победы, величия и долгой жизни. А потом мать
Фахр-Тадж вспомнила свою дочь и устроила оплакивание, и дворец наполнил-
ся воплями и криками, и Гариб услышал причитавших и вошел к ним и спро-
сил: "В чем у вас дело?" И мать Фахр-Тадж выступила вперед и сказала: "О
господин, когда ты прибыл, я вспомнила мою дочку и сказала: "Если бы она
была здорова, она бы порадовалась твоему прибытию".
И Гариб поплакал о царевне и сел на престол и сказал: "Приведите ко
мне Сабура!" И когда его привели, ковылявшего в оковах, Гариб сказал
ему: "О пес персиян, что ты сделал с твоей дочерью?" - "Я отдал ее тако-
муто и такому-то и сказал им: "Утопите ее в реке Джейхун", - сказал Са-
бур. И Гариб позвал тех двух людей и спросил их: "То, что он говорит -
правда?" - "Да, - ответили они, - но только, о царь, мы ее не утопили, а
пожалели ее, отпустили и сказали ей: "Ищи спасения твоей души на берегу
Джейхуна и не возвращайся в город: царь убьет тебя и убьет нас вместе с
тобою". Вот то, что известно нам..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Ночь, дополняющая до шестисот семидесяти
Когда же настала ночь, дополняющая до шестисот семидесяти, она сказа-
ла: "Дошло до меня, о счастливый царь, что те два человека рассказали
царю Гарибу историю Фахр-Тадж и сказали: "Мы оставили ее на берегу реки
Джейхун". И Гариб, услышав это, призвал звездочетов, и когда те явились,
сказал им: "Погадайте на доске с песком и посмотрите, каково положение
Фахр-Тадж: в оковах ли она жизни, или она умерла?"
И звездочеты погадали на доске с песком и сказали: "О царь времени,
нам явилось, что царевна в оковах жизни и принесла дитя мужеского пола,
и оба они у одного из племен джиннов, но она будет вдали от тебя двад-
цать лет. Сосчитай же, сколько времени ты в путешествии".
И Гариб высчитал время своего отсутствия, и оказалось, что прошло во-
семь лет, и тогда Гариб воскликнул: "Нет мощи и силы, кроме как у Алла-
ха, высокого, великого!" И он отправил послов в крепости и укрепления,
которые были подвластны Сабуру, и жители их пришли покорные. И когда Га-
риб сидел у себя во дворце, он вдруг увидел, что поднялась пыль, которая
застлала края неба, так что со всех сторон потемнело, и он кликнул
аль-Кайладжана с аль-Кураджаном и сказал: "Принесите мне сведения об
этой пыли!" И оба марида отправились и скрылись в облаке пыли и, схватив
одного из всадников, привели его к Гарибу и поставили перед ним. "Спроси
этого, он из их войска", - сказали они. И Гариб спросил его: "Чье это
войско?" - "О царь, - ответил пленник, - это войско царя Хирад-Шаха [550],
владыки Шираэа, который пришел с тобой сразиться".
А причиною этого было то, что, когда произошла стычка между Сабуром,
царем персов, и Гарибом, случилось то, что случилось: сын царя "Сабура
убежал с горсточкой людей своего отца и шел, пока не достиг города Шира-
за. И он вошел к царю Хирад-Шаху и поцеловал землю (а слезы текли по его
щекам), и Хирад-Шах сказал ему: "Подними голову, мальчик, и скажи мне, о
чем ты плачешь". - "О царь, - ответил юноша, - явился к нам царь из ара-
бов по имени Гариб, захватил царство моего отца, перебил персов и заста-
вил их выпить чашу гибели". И он рассказал Хирад-Шаху, что произошло
из-за Гариба, с начала до конца. И когда Хирад-Шах услышал слова сына
Сабура, он спросил: "А моя жена здорова?" - "Ее взял Гариб", - ответил
царевич, и Хирад-Шах воскликнул: "Клянусь моей головой, я не оставлю на
лице земли ни бедуина, ни мусульманина!" И он написал письма и разослал
их своим наместникам, и те пришли, и Хирад-Шах сосчитал воинов, и оказа-
лось, что их восемьдесят пять тысяч. И потом он отпер склады и роздал
людям кольчуги, оружие и доспехи и шел с ними, пока они не достигли Ис-
банир-аль-Мадаина, и тогда они все расположились напротив городских во-
рот. И к Гарибу подошли аль-Кайладжан с аль-Кураджаном и поцеловали ему
колено и сказали: "О владыка, залечи наши сердца и сделай это войско на-
шей долей". - "Вот они перед вами!" - сказал Гариб.
И тогда мариды полетели и опустились возле шатра Хирад-Шаха и увидели
его на престоле своей власти, и сын Сабура сидит от него справа, а пред-
водители стоят вокруг него в два ряда и советуются, как перебить му-
сульман.
И аль-Кайладжан подошел и схватил сына Сабура, а аль-Кураджан схватил
Хирад-Шаха, и они полетели с ними к Гарибу, и тот велел бить их, пока
о
|
|